Good Person (Cinderella Man OST)

Ballad
MrWind
943
Good Person (Cinderella Man OST)

Lời bài hát

==Kanji==
그대가 좋아한 옷을 입고서
그대와 함께한 거릴 걸어요

우연히라도 날 마주친다면
날 버린걸 땅을 치며 후회 하라고

나만 사랑해 줄 누가봐도 좋은 사람이
그댈 대신해 내 곁에서 날 지켜주고 있으니

*모두들 내게 행복해 보인데요
그대보다 잘난 사랑에 잘된 일이래요
그 사람에게 평생 미안한 일 이지만
그댈 아프길 바라는 내 사랑이니까

나만 바라보는 마음 착한 사람이 나를
그댈 대신해 사랑한다며 아껴주고 있으니

*(반복)

보고 또 아프길 행복한 내 모습 보면서
날 버린걸 후회 하며 울며 살아가길

웃고 있어도 가슴은 울고 있죠
그대 아프길 바랬는데 내가 더 아파요
행복하다고 앞으로 그럴 수 있다고
내맘을 속여 말을 해도 듣질 않네요

==Romanz==
geu dae ga joh a han os eur ip go seo
geu dae wa ham kke han geo rir geor eo yo
u yeon hi ra do nar ma ju chin da myeon
nar beo rin geor ttang eur chi myeo hu hoe ha ra go
na man sa rang hae jur nu ga bwa do joh eun sa ram i
geu daer dae sin hae nae gyeot e seo nar ji kyeo ju go iss eu ni
mo du deur nae ge haeng bok hae bo in de yo
geu dae bo da jal nan sa rang e jal doen ir i rae yo
geu sa ram e ge pyeong saeng mi an han ir i ji man
geu daer a peu gir ba ra neun nae sa rang i ni kka
na man ba ra bo neun ma eum chak han sa ram i na reul
geu daer dae sin hae sa rang han da myeo a kkyeo ju go iss eu ni
ban bog
bo go tto a peu gir haeng bok han nae mo seub bo myeon seo
nar beo rin geor hu hoe ha myeo ul myeo sar a ga gil
ut go iss eo do ga seum eun ul go it jyo
geu dae a peu gir ba raet neun de nae ga deo a pa yo
haeng bok ha da go ap eu ro geu reor su it da go
nae mam eur sog yeo mar eur hae do deut jir anh ne yo

==Eng Trans==
Wearing the clothes that you liked
I walk along the road where I was with you
If even by coincidence, you happen to meet me
So that you may regret throwing me away
There is a person who love will love only me
A good person to anyone’s eyes
He will be beside me, to protect me
Instead of you.

Everyone says I look happy
It’s a good thing, they say
Because I have a better love than you
To that person, it’s a thing to be sorry for forever
This is just my love, to make you suffer

You only look at me with a pure heart
This good person is loving me, caring for me
Instead of you

Everyone says I look happy
It’s a good thing, they say
Because I have a better love than you
To that person, it’s a thing to be sorry for forever
This is just my love, to make you suffer

If you see me, my happy state
Please suffer
I hope you live to cry, and regret throwing me away
Even though i smile, my heart is crying
I hope that you would be in pain
But i’m suffering even more
I tell myself I’m happy, that i can be happier
Even though I try to fool my heart
It won’t listen

Lời Việt

Mặc những bộ quần áo mà anh thích
Đi trên những con đường em đã từng đi với anh
Nếu có sự trùng hợp, anh sẽ nhìn thấy em
Anh sẽ hối tiếc vì đã bỏ em chăng

Có một người luôn chỉ yêu mình em, một người tử tế trong mắt tất cả mọi người
Anh ấy luôn ở cạnh em, bảo vệ em, thay cho anh

Mọi người nói rằng em thật hạnh phúc
Vì đã một tình yêu tốt hơn anh
Họ nói rằng đó là một điều tốt
Nếu là người ấy, đó sẽ là điều khiến em ân hận mãi mãi
Một tình yêu chỉ để làm cho anh đau khổ

Chỉ nhìn em bằng một trái tim thuần khiết
Con người tử tế này đang yêu và che chở em, thay cho anh

Mọi người nói rằng em thật hạnh phúc
Vì đã một tình yêu tốt hơn anh
Họ nói rằng đó là một điều tốt
Nếu là người ấy, đó sẽ là điều khiến em ân hận mãi mãi
Một tình yêu chỉ để làm cho anh đau khổ

Nếu có nhìn em, sự hạnh phúc của em, thì làm ơn hãy đau khổ
Em ước anh sẽ sống chỉ để khóc, và chỉ để hối tiếc vì đã bỏ em đi

Ngay cả khi em cười, thì trái tim em vẫn đang than khóc
Em muốn anh đau khổ, nhưng em còn đau khổ hơn nữa
Em tự nhủ mình đang hạnh phúc,sẽ có thể hạnh phúc hơn
Em cố gắng đánh lừa trái tim mình, nhưng em không thể


Để duy trì kinh phí hoạt động cho web site .
Bạn vui lòng click vào link bên cạnh sau đó chọn skip ads để sao chép lời Sao chép Thank you


Loading...

Nếu bạn thích bài hát hãy để lại lời comment nhé