Peter Pan

Unknow Category
MrWind
1208
Peter Pan

Lời bài hát

♥ Hangul ♥

낡은 일기장 먼지를 털어내 문득 펼친 곳 그 속엔 해맑게
네가 있어 아직 넌 그대로 여기 남아있어
잊고 지냈던 그림이 떠올라 작은 떨림이 내 몸에 샘솟아
좀 서글프긴 해 그때로 돌아갈 수 없는 게

널 찾아간다 추억이 보낸 팅커벨 따라나섰던 Neverland
그 곳에 내가 너와 바라보며 웃고 있어
난 영원한 너의 피터팬. 그 시간에 멈춘 네 남자
서툴지만 너무 사랑했던 나의 너에게 다녀가

널 많이 괴롭혔던 짓궂은 악당 모두 물리쳐준 기억이 생생해
그 순간부터 너의 맘을 얻고 나눈 키스까지
내 맘은 항상 구름 타고 날았지
너는 웬디 신데렐라보다 예뻤지
가슴 뛰게 만든 단 한 사람 널 느끼니까 두 눈이 빛나

널 찾아간다 추억이 보낸 팅커벨 따라나섰던 Neverland
그 곳에 내가 너와 바라보며 웃고 있어
난 영원한 너의 피터팬. 그 시간에 멈춘 네 남자
서툴지만 너무 사랑했던 나의 너에게 다녀가

분홍빛 감도는 얼굴 구름 위를 걷는 기분 (함께했지만)
Baby boo! 내 가슴이 두근거렸던 그림 같던 You! (잡고 싶지만 oh!)
그때 너의 눈은 살며시 웃어줬던 것처럼 (손 내밀지만)
지금도 내 마음의 한 켠에 열린 창문에 네가 날아와준다면 (넌 멀어져 가)

내 동화 속 담아 논 널 여전히 맴도는 Sweety girl! (떠나지 마)
아직도 떨려 가슴 한켠 너 없는 이곳은 외로운 섬 (그때 내가)
내 기억 속 적어 논 널 지워지지 않는 Pretty girl! (있자아 여기 oh!)
아직도 설레여 가슴 한켠 너 없는 이곳은 (어디 있을까)

시계의 태엽 도는 사이 얼마나 달라졌을까
널 써내려간 마지막 한 장을 넘겼지만 더
읽어낼 용기가 안나 슬픈 글은 지워낼 거야
우리 얘긴 끝이 아닐 거야.
다시 만나볼 테니까

♥ Romanji ♥

nalkeun ilgijang meonjireul teoleonae mundeuk pyeochin got geu sogen haemalke
Niga isseo ajik neon geudaro yeogi namaisseo
Itgo jinaetdeom geurimi ddeoollla jageun ddeollimi nae mome samsosa
Jom seogeupeugin hae geuddaro dolagal su eobtneun ge

Neol chajaganda chueoki bonaen tingkeobel ddaranaseotdeon neverland
Geugeose naega neowa barabomyeon utgo isseo
Nan yeonwonhan neoui piteopaen. Geu shiganeh meomchun ni namja
Soteuljiman neomu saranghaetdeon naui neoge danyeoga
Neol manhi gwirohyeoteon jigeuteun akdang modu mulichyeojun gieoki saengsaenghae
Geu sunganbuteo neoui mameul eodgo nanun kiseukkaji
Nae mameun hangsang gureum tago nalatji
Neoneun wendi sinderellaboda yebbeotji
Gaseum ddwige mandeun dan han saram neol nukkinikka du nuni bitna

Neol chajaganda chueoki bonaen tingkeobel ddaranaseotdeon neverland
Geugeose naega neowa barabomyeon utgo isseo
Nan yeonwonhan neoui piteopaen. Geu shiganeh meomchun ni namja
Soteuljiman neomu saranghaetdeon naui neoge danyeoga

Bunhong bit gamdoneun eolgul gureum wireul geotneun gibun (hamkkehaetjiman)
Baby boo! Nae gaseumi dugeungeoryeotdeon geurim gatdeon you! (jabgo shipjiman oh!)
Geuddae neoui nuneun salmyeoshi useujwotdeon geotcheoreom (son naemiljiman)
Jigeumdo nae maeumui han kyeoneh yeollin changmuneh niga nalawajundamyeon (neol meoleojyeo ga)
Nae donghwa sok dama non neol yeojeonhi maemdoneun sweety girl (ddeonajima)
Ajikdo ddeollyeo gaseum hankyeon neo eobtneun igseun wiroun seom (geuddae naega)
Nae gieok sok jeogeo non neol jiwojiji anhneun pretty girl! (itjanha yeogi oh!)
Ajikdo solleoyeo gaseum hankyeon neo eobtneun igoseun (eodi isseulkka)

Shigyeui tayeob doneun sai eolmana dallajyeoseulkka
Neol sseonaeryeogan majimak han jangeul neogyeotjiman deo
Ilgeonael yongiga anna seulpreun geuleun jiwonael geoyah
Uri yaegi kkeuchi anilgeoyah
Dashi manabol tenikka

♥ Eng Ver ♥

I brush off my worn out diary and suddenly, in the opened pages
You clearly are there, you still remain there just the same
I remember the pictures that I forgot all this time, small tremblings gush out of my body
It’s a bit sad that I can’t go back to those times

I clearly remember beating away all the villains who bothered you
From that moment, I had your heart and even shared a kiss
My heart rode the clouds and flew
You were prettier than Wendy or Cinderella
The one person who made my heart pound
As soon as I felt you, my eyes shone

I’ll go looking for you to Neverland by following Tinkerbell, who was sent by the memories
At that place, you and I are looking at each other, smiling
I’m am your eternal Peter Pan, your man who has stopped in time
I may be clumsy but I loved you so much and I will run to you

Pink faces, the feeling of walking on clouds, baby boo, the picturesque you makes my heart pound (We were together)
Just like how you softly smiled with your eyes back then (I wanted to hold onto you)
If only you can fly into the opened window of my heart (I held out my hand but)

You are in my fairy tale, you still linger around, sweety girl (You grew distant)
I still get nervous – the corner of my heart without you is like a lonely island (don’t leave me)
I wrote you down in my memories, you can’t be erased, pretty girl (The me of the past is right here)
My heart still rushes – the corner of my heart without you is…(where are you)

How much did you change while the clock’s springs were turning
I turned the last page that is written about you
But I have no courage to read it, I will erase the sad words
Our story is not be over
Because we will meet again

Lời Việt

Lật mở cuốn nhật ký cũ và phủi sạch bụi thời gian, bất chợt trong những trang giấy cũ
Em vẫn ở đó, rõ ràng như một viên pha lê, vẫn như trước đây em đã từng
Toàn thân anh run rẩy khi nhớ lại hình bóng tưởng như quên lãng
Thật buồn vì anh chẳng thể quay về quãng thời gian tươi đẹp ấy

Anh vẫn nhớ rõ lúc anh đánh bại những kẻ luôn bắt nạt em
Và ngay khoảnh khắc ấy, trái tim em và ngàn nụ hôn nồng thắm đã trao trọn cho anh
Trái tim anh như bay bổng theo những đám mây
Em còn đẹp hơn cả Wendy và Cinderella
Người con gái đã làm trái tim này loạn nhịp
Ngay khi nhìn thấy em, đôi mắt anh như bừng sáng

Anh sẽ quay lại thiên đường để tìm kiếm em, bay theo đôi cánh của TinkerBell người được gửi gắm bằng dòng ký ức
Ở nơi đó, ánh mắt đôi ta trao nhau và mỉm cười hạnh phúc
Anh sẽ mãi là Peter Pan của em, người đàn ông sẽ chặn thời gian lại và mãi ở bên em
Dù anh thật vụng về nhưng anh vẫn sẽ đến bên em và yêu em thật nhiều

Khuôn mặt em ửng hồng khiến cho tâm hồn này như lơ lửng trên mây (Cho dù chúng ta đã luôn bên nhau)
Tình yêu của anh! Em đẹp tựa bức tranh khiến trái tim anh loạn nhịp (Cho dù anh đã ôm em thật chặt)
Giống như đôi mắt cười của em lấp lánh dịu hiền khi đó (Cho dù anh đã đưa tay ra)
Anh ước em có thể bay vào cánh cửa đã mở sẵn trong trái tim anh một lần nữa (Em vẫn rời xa anh)

Câu chuyện cổ tích của anh, hình bóng em như vương vẫn ở đâu đây vậy (Đừng rời xa anh)
Trái tim này khi không có em cũng chỉ còn là một hoang đảo (Anh của quá khứ vẫn ở đây)
Tâm trí anh vẫn khắc ghi hình bóng đó, người con gái mà anh không thể quên (Tại đây ngay lúc này)
Trái tim anh vẫn đập liên tục, nhưng ở nơi đó đã thiếu vắng em (Em đang ở nơi đâu?)

Em đã thay đổi biết nhường nào khi dây cót đồng hồ vẫn quay
Anh lật mở những trang cuối, những trang giấy đã viết về em
Nhưng lại chẳng đủ can đảm để đọc nó, anh sẽ xóa đi những dòng kí ức buồn này
Câu chuyện của chúng ta sẽ chẳng bao giờ kết thúc cả
Vì một ngày nào đó, anh sẽ gặp lại em.


Để duy trì kinh phí hoạt động cho web site .
Bạn vui lòng click vào link bên cạnh sau đó chọn skip ads để sao chép lời Sao chép Thank you


Loading...