Should've Been A Cowboy

Unknow Category
50
MrWind

Lời bài hát

I bet you've never heard ol' Marshal Dillon say
Miss Kitty, have you ever thought of runnin' away?
Settlin' down, would you marry me
If I asked you twice and begged you, pretty please?
She'd have said, "Yes", in a New York minute
They never tied the knot, his heart wasn't in it
He just stole a kiss as he rode away
He never hung his hat up at Kitty's place

I should've been a cowboy
I should've learned to rope and ride
Wearin' my six-shooter, ridin' my pony on a cattle drive
Stealin' the young girls' hearts
Just like Gene and Roy
Singin' those campfire songs
Woah, I should've been a cowboy

I might have had a sidekick with a funny name
Runnin' wild through the hills chasin' Jesse James
Ending up on the brink of danger
Ridin' shotgun for the Texas Rangers
Go west young man, haven't you been told?
California's full of whiskey, women and gold
Sleepin' out all night beneath the desert stars
With a dream in my eye and a prayer in my heart

I should've been a cowboy
I should've learned to rope and ride
Wearin' my six-shooter, ridin' my pony on a cattle drive
Stealin' the young girls' hearts
Just like Gene and Roy
Singin' those campfire songs
Woah, I should've been a cowboy

I should've been a cowboy
I should've learned to rope and ride
I'd be wearin' my six-shooter, ridin' my pony on a cattle drive
Stealin' the young girls' hearts
Just like Gene and Roy
Singin' those campfire songs
Woah, I should've been a cowboy

Yeah, I should've been a cowboy
I should've been a cowboy

Lời Việt

Tôi cá là bạn chưa bao giờ nghe nguyên soái Dillon nói
Cô Kitty, cô đã bao giờ nghĩ đến việc bỏ chạy chưa?
Bình tĩnh đi, em có cưới anh không
Nếu tôi hỏi bạn hai lần và cầu xin bạn, xin vui lòng?
Cô ấy sẽ nói "Có" trong một phút ở New York
Họ chưa bao giờ kết hôn, trái tim anh cũng không ở trong đó
Anh ấy vừa cướp mất một nụ hôn khi phóng xe đi
Anh ấy chưa bao giờ treo mũ ở chỗ Kitty

Lẽ ra tôi phải là cao bồi
Lẽ ra tôi nên học cách đi dây và cưỡi ngựa
Đeo khẩu sáu súng của tôi, cưỡi con ngựa nhỏ của tôi đi chăn gia súc
Đánh cắp trái tim của các cô gái trẻ
Giống như Gene và Roy
Hát những bài hát lửa trại
Woah, lẽ ra tôi phải là cao bồi

Có lẽ tôi đã có một người bạn đồng hành với một cái tên buồn cười
Chạy hoang dã qua những ngọn đồi đuổi theo Jesse James
Kết thúc trên bờ vực nguy hiểm
Cưỡi súng ngắn cho Biệt đội Texas
Đi về hướng Tây đi bạn trẻ, bạn chưa được bảo sao?
California tràn ngập rượu whisky, phụ nữ và vàng
Ngủ suốt đêm dưới những vì sao sa mạc
Với giấc mơ trong mắt và lời cầu nguyện trong tim

Lẽ ra tôi phải là cao bồi
Lẽ ra tôi nên học cách đi dây và cưỡi ngựa
Đeo khẩu sáu súng của tôi, cưỡi con ngựa nhỏ của tôi đi chăn gia súc
Đánh cắp trái tim của các cô gái trẻ
Giống như Gene và Roy
Hát những bài hát lửa trại
Woah, lẽ ra tôi phải là cao bồi

Lẽ ra tôi phải là cao bồi
Lẽ ra tôi nên học cách đi dây và cưỡi ngựa
Tôi sẽ đeo khẩu sáu súng, cưỡi ngựa cưỡi ngựa đi chăn gia súc
Đánh cắp trái tim của các cô gái trẻ
Giống như Gene và Roy
Hát những bài hát lửa trại
Woah, lẽ ra tôi phải là cao bồi

Đúng, lẽ ra tôi phải là cao bồi
Lẽ ra tôi phải là cao bồi

Nếu bạn thích bài hát hãy để lại lời comment nhé