We Were Happy

Country
MrWind
809
We Were Happy

Lời bài hát

We used to walk along the streets
When the porch that was shining bright
Before I had somewhere to be
Back when we had all nights
And we were happy

I do recall a good while back
We snuck in to the circus
You threw your arms around my neck
Back when I deserved it
And we were happy

When it was good baby, it was good baby
We showed 'em all up, no one can touch the way
We laughed in the dark talking 'bout your Daddy’s farm
We were gonna buy someday
And we were happy

We used to watch the sun go down
On the boat in the water
That's sort of how I feel right now
And goodbye’s so much harder
'Cause we were happy

When it was good baby, it was good baby
We showed 'em all up, no one can touch the way
We laughed in the dark talking 'bout your Daddy’s farm
We were gonna buy someday
And we were happy

Oh I hate those voices
Telling me I’m not in love anymore
But they don’t give me choices
That’s what these tears are for
Cause we were happy

When it was good baby, it was good baby
We showed 'em all up, no one can touch the way
We laughed in the dark talking 'bout your Daddy’s farm
And you were gonna marry me
And we were happy
Yeah we were happy
Oh we were happy

Lời Việt

Ta thường thả bộ trên những con phố
Khi ánh đèn trước hiên nhà sáng tỏ
Trước khi em có nơi nào đó để về
Trở lại lúc ta có cả những đêm dài
Và ta đã thật hạnh phúc

Em muốn gọi những khoảnh khắc tốt đẹp quay trở lại
Ta lẻn vào rạp xiếc
Anh vòng tay quanh cổ em
Trở lại lúc em xứng đáng có tất cả
Và ta đã thật hạnh phúc

Khi mọi chuyện tốt đẹp, mọi chuyện thật tốt đẹp anh à
Ta lên mặt với mọi người, không một ai dám cản đường
Ta cười vang trong trời đêm tĩnh lặng khi nói về trang trại của cha anh
Ta sẽ mua trang trại ấy một ngày không xa
Và ta đã thật hạnh phúc

Ta thường ngắm mặt trời lặn
Trên con thuyền thả trôi theo dòng nước
Những cảm xúc của em lúc này đều được định sẵn
Và nói lời tạm biệt mới khó làm sao
Vì ta đã thật hạnh phúc

Khi mọi chuyện tốt đẹp, mọi chuyện thật tốt đẹp anh à
Ta lên mặt với mọi người, không một ai dám cản đường
Ta cười vang trong trời đêm tĩnh lặng khi nói về trang trại của cha anh
Ta sẽ mua trang trại ấy một ngày không xa
Và ta đã thật hạnh phúc

Ôi em ghét những lời thị phi
Nói rằng em chẳng yêu một ai
Nhưng họ cũng đâu cho em lựa chọn nào
Và những giọt nước mắt tuôn rơi cũng vì lẽ ấy
Vì ta đã thật hạnh phúc

Khi mọi chuyện tốt đẹp, mọi chuyện thật tốt đẹp anh à
Ta lên mặt với mọi người, không một ai dám cản đường
Ta cười vang trong trời đêm tĩnh lặng khi nói về trang trại của cha anh
Và anh sẽ cưới em
Và ta đã thật hạnh phúc
Yeah ta đã thật hạnh phúc
Ôi ta đã thật hanh phúc


Để duy trì kinh phí hoạt động cho web site .
Bạn vui lòng click vào link bên cạnh sau đó chọn skip ads để sao chép lời Sao chép Thank you


Loading...