Winter Rose

JPop
993
MrWind

Lời bài hát

===Romaji===

Fuyuno seizano youni gairojuno akari
Sorawo oou beruno yukino otogasuru
Hanareteita jikanmo daite dakishimete
Want kiss sotto My love motto
Fukaku tsutaetai bokuha

Kimiga ireba soredeii
Sousa close to heart, close to my love
Tatta hitotsu shikanai aiga kokoni arukara
Kimino tameni irebaii
Itsumo close to heart, close to your love
Tokimekiwo kasaneau kokorono nakani winter rose

Kinya ginno mall ni afureru hitonami
Chiisana hakowo daita kimiga kaketekuru
Sono isshunni munega shimetsukerarete
Want kiss zutto Your love kitto
Kotaewo mitsuketa bokuha

Kimiga ireba soredeii
Sousa close to heart, close to my love
Futari dakewo futariha shinjite irareru hazu
Kimino tameni irebaii
Itsumo close to heart, close to your love
Samishisamo wakariau kokorono nakani winter rose

Imamadeno donna omoide nimo
Tada kono ichinichiwo yurushite
no more tears no more lies
Konyaha shiawasega mukuwareru tameno yorusa
Tsuyoku futariha musubareteru tsuyoku

Kimiga ireba soredeii
Sousa close to heart, close to my love
Tatta hitotsu shikanai aiga kokoni arukara
Kimino tameni irebaii
Itsumo close to heart, close to your love
Tokimekiwo kasaneau kokorono nakani winter rose

===Translation===

The winter stars, the illuminations on the roadside trees
The veil covering skies, the sound of the falling snow
Hug, hugging even the times we were apart
I want to kiss you softly, my love, more and more
I want to convey my deep feelings to you

My only hope is that, you be at my side
Yes, close to heart, close to my love
The one and only love is here in my hands
I will be here only for you, always
Close to heart, close to your love
Our love blends together, in our hearts, winter rose

The crowds overflowing in the golden and silver malls
You are running to me with a small box in your hand
Watching you at that moment, my heart leaps
I want to kiss you forever, your love, surely
I’ve finally found my answer

My only hope is that, you be at my side
Yes, close to heart, close to my love
We should be able to believe in our love
I will be here only for you, always
Close to heart, close to your love
We can even share our loneliness, in our hearts, winter rose

For each memory we hold up to this moment
Please forgive this day, no more tears, no more lies
Tonight shall be the time our happiness would be rewarded
We are strongly tied together, so strongly

My only hope is that, you be at my side
Yes, close to heart, close to my love
The one and only love is here in my hands
I will be here only for you, always
Close to heart, close to your love
Our love blends together, in our hearts, winter rose

Source: sainokuni@vimeo & [email protected]
Translation: smiley @ OneTVXQ.com
Special thanks: (To all my friends on twitter)
Credits: OneTVXQ.com {One World. One Red Ocean. One TVXQ!}

Lời Việt

Những vì sao đêm đông, những ánh đèn trang trí lấp lánh trên hàng cây bên đường.
Bức màn phủ che lấp cả bầu trời, có tiếng tuyết rơi đầu mùa.
Hãy ôm lấy, ôm anh cả khi chúng ta chia cách.
Anh muốn đặt lên môi em một nụ hôn dịu dàng, người yêu, nhiều và nhiều hơn nữa.
Anh muốn gửi đến em những cảm xúc thật sâu đậm.

Hy vọng duy nhất của anh, chỉ là có em kề bên.
Đúng vậy, đến gần nơi trái tim, đến bên tình yêu của anh.
Tình yêu đầu tiên và duy nhất là ngay đây trong vòng tay anh.
Anh sẽ luôn đứng nơi đây vì em , mãi mãi.
Đến gần nơi trái tim, đến bên những yêu thương.
Tình yêu đôi ta hòa quyện vào nhau, và trong đôi tim, những đóa hồng mùa đông.

Dòng người tấp nập bán mua trên những con phố ánh vàng bạc.
Em chạy đến bên anh cùng chiếc hộp nhỏ trong tay.
Khoảnh khắc ấy nhìn em, trái tim anh đập rộn ràng.
Anh muốn mãi được hôn lên môi em, tình yêu của em, chắc chắn.
Đến gần nơi trái tim, đến bên những yêu thương.
Chúng ta cùng sẻ chia cả những cô đơn, trong đôi tim, bông hồng mùa đông.

Vì những kỉ niệm đôi ta đá gìn giữ cho tới giây phút này
Xin hãy thứ tha tất cả trong hôm nay, không còn nữa những giọt nước mắt, không còn cả những dối gian.
Đêm nay sẽ là khoảnh khắc nơi hạnh phúc được đền đáp.
Chúng ta được thắt chặt vào nhau, thật chặt.

Hy vọng duy nhất của anh, chỉ là có em kề bên.
Đúng vậy, đến gần nơi trái tim, đến bên tình yêu của anh.
Tình yêu đầu tiên và duy nhất là ngay đây trong vòng tay anh.
Anh sẽ luôn đứng nơi đây vì em , mãi mãi.
Đến gần nơi trái tim, đến bên những yêu thương.
Tình yêu đôi ta hòa quyện vào nhau, và trong đôi tim, những đóa hồng mùa đông.












Nếu bạn thích bài hát hãy để lại lời comment nhé