听海 / Ting Hai / Listen To The Sea (Chang Min)

Cpop
2617
MrWind

Lời bài hát

=== Chinese ===
听海

寫信告訴我今天 海是什麼顏色
夜夜陪著你的海 心情又如何
灰色是不想說 藍色是憂鬱
而漂泊的你 狂浪的心 停在哪裡

寫信告訴我今夜 你想要夢什麼
夢裡外的我是否 都讓你無從選擇
我揪著一顆心 整夜都閉不了眼睛
為何你明明動了情 卻又不靠近

聽 海哭的聲音 嘆息著誰又被傷了心
卻還不清醒 一定不是我 至少我很冷靜
可是淚水 就連淚水也都不相信

聽 海哭的聲音 這片海未免也太多情
悲泣到天明 寫封信給我 就當最後約定
說你在離開我的時候 是怎樣的心情

=== Romaji ===
Ting Hai

xie xin gao su wo
jin tian hai shi shen me yan se
ye ye pei zhe ni de hai xin qing you ru he
hui se shi bu xiang shuo
lan se shi you yu
er piao bo de ni
kuang lang de xin ting zai na li

xie xin gao su wo
jin tian ni xiang yao meng shen me
meng li wai de wo shi fou dou rang ni wu cong xuan zhe
wo jiu zhe yi ke xin
zheng ye dou bi bu liao yan jing
wei he ni ming ming dong le qing
que you bu kao jin

ting hai ku de sheng yin
tan xi zhe shi you bei shang le xin
que hai bu qing xing
yi ding bu shi wo
zhi shao wo hen leng jing
ke shi lei shui jiu lian lei shui
ye dou bu xiang xin

ting hai ku de sheng yin
zhe pian hai wei mian ye tai duo qing
pei qi dao tian ming
xie feng xin gei wo
jiu dang zui hou yue ding
shuo ni zai li kai wo de shi hou
shi zen yang de xin qing

xie xin gao su wo
jin tian ni xiang yao meng shen me
meng li wai de wo shi fou dou rang ni wu cong xuan zhe
wo jiu zhe yi ke xin
zheng ye dou bi bu liao yan jing
wei he ni ming ming dong le qing
que you bu kao jin


=== Translation ===
Listen To The Sea

Write me a letter telling me what color the sea is today
The sea that stays with you nightly, what is its mood?
"Gray" is you don't want to say, "Blue" is melancholy
And your drifting, wild heart, where is it stopping?

Write me a letter telling me what you want to dream of tonight
Am I, outside your dreams, making you choice less or not?
I'm clutching a heart, all night long I can't close my eyes
How can you be clearly be moved, but won't come close?

Listen to the sea's cry,
Sighing that someone is heartbroken again, it's still not clear-headed
It couldn't be me, at least I'm calm
But my tears, even my tears don't believe it

Listen to the sea's cry, this ocean also has too much love
Weeping with grief until daybreak
Write me a letter as a final promise
Tell me, what was your frame of mind when you left me?

Lời Việt

Lắng Nghe Biển Khóc

Viết thư kể anh nghe biển hôm nay có màu gì
Biển luôn bên em hằng đêm tâm tình giờ ra sao?
“Màu xám” nghĩa là không muốn nói, còn “màu xanh” nghĩa là muộn phiền
Và trái tim tự do phiêu lãng của em, nơi đâu là điểm dừng?

Viết thư kể anh nghe, em muốn mơ thấy gì đêm nay?
Có phải anh, khi không ở trong giấc mơ của em, khiến em chẳng thể nào lựa chọn
Siết chặt trái tim, suốt đêm dài không sao chợp mắt
Em rõ ràng đã ngã lòng với anh, nhưng tại sao lại không đến bên anh?

Hãy lắng nghe biển khóc đi em,
Than tiếc cho ai mang trái tim bị tổn thương không chịu tỉnh ngộ
Không thể là anh đâu, vì ít nhất anh đang rất bình tĩnh
Nhưng chỉ là nước mắt của anh, cả nó cũng không muốn tin anh.

Lắng nghe đi em, lắng nghe biển đang khóc
Biển xanh sao đa tình, mà khóc mãi đến tận bình minh
Viết cho anh một cánh thư như lời hẹn ước cuối
Để nói anh biết khoảnh khắc rời xa anh, tâm trạng em thế nào

Nếu bạn thích bài hát hãy để lại lời comment nhé