Lời bài hát
You tell me that you've got everything you want and your bird can sing
But you don't get me, you don't get me
You say you've seen Seven Wonders and your bird is green
But you can't see me, you can't see me
When your prized possessions start to wear you down
Look in my direction, I'll be round, I'll be round
When your bird is broken will it bring you down
You may be awoken, I'll be round, I'll be round
You tell me that you've heard every sound there is and your bird can swim
But you can't hear me, you can't hear me
But you don't get me, you don't get me
You say you've seen Seven Wonders and your bird is green
But you can't see me, you can't see me
When your prized possessions start to wear you down
Look in my direction, I'll be round, I'll be round
When your bird is broken will it bring you down
You may be awoken, I'll be round, I'll be round
You tell me that you've heard every sound there is and your bird can swim
But you can't hear me, you can't hear me
Lời Việt
Em bảo tôi rằng em có tất cả mọi thứ em muốn và con chim của em có thể hát
Nhưng em không có tôi, em không có tôi
Em nói em đã thấy Bảy Kỳ Quan và con chim của em màu xanh
Nhưng em đâu thể thấy tôi, em đâu thể thấy tôi
Khi những món đồ giá trị của em bắt đầu làm khổ em
Nhìn về hướng tôi, tôi sẽ ở quanh đây, quanh đây
Khi con chim của em bị vỡ sẽ làm em tuyệt vọng
Có lẽ em thức giấc, tôi sẽ ở quanh đây, quanh đây
Em bảo tôi rằng em đã nghe từng âm thanh một và con chim của em có thể bơi
Nhưng em đâu thể nghe tôi, em đâu thể nghe tôi
Nhưng em không có tôi, em không có tôi
Em nói em đã thấy Bảy Kỳ Quan và con chim của em màu xanh
Nhưng em đâu thể thấy tôi, em đâu thể thấy tôi
Khi những món đồ giá trị của em bắt đầu làm khổ em
Nhìn về hướng tôi, tôi sẽ ở quanh đây, quanh đây
Khi con chim của em bị vỡ sẽ làm em tuyệt vọng
Có lẽ em thức giấc, tôi sẽ ở quanh đây, quanh đây
Em bảo tôi rằng em đã nghe từng âm thanh một và con chim của em có thể bơi
Nhưng em đâu thể nghe tôi, em đâu thể nghe tôi
Nếu bạn thích bài hát hãy để lại lời comment nhé