Lời bài hát
•·.·´¯`·.·• KOREAN •·.·´¯`·.·•
She's my black pearl
She's my black pearl.
지도는 필요 없어 내 맘이 널 가리켜
갈 길이 험난해도 이쯤에서 그렇겐 못한다
한 시도 떨어져 잊어본 적이 없는데
저 멀리 수평선 끝에 너의 모습을 볼 수 있다면.
* 난 돛을 올려 끝까지 바람에 날 싣고 oh
거칠어진 수면의 요동을 재워.
** 어둠 속에 핀 꽃, 바다 위에 뜬 달, 비밀 같은 그 곳, my beautiful black pearl
어둠 속에 핀 꽃, 바다 위에 뜬 달, 비밀 같은 그 곳, my beautiful black pearl.
실재하긴 하는 건지 현실과는 동떨어진
꿈과 이상 속을 헤매고 있나
신화 속에 살 것만 같은 oh, 나의 여신아
시간을 헤치고 널 찾아가
영원한 것들은 믿어본 적이 없는데
그토록 간절하게 나 바라왔던 널 닿게 된다면.
* Repeat
** Repeat
폭풍이 몰아치는 아찔한 순간에도
뱃머릴 돌리지마 항해를 멈추지마
이 정도에 겁을 먹고 물러날 줄 알았다면 시작조차 하지 않았다
너를 감춰놓은 바다의 장난엔 기꺼이 내가 맞서준다.
거칠어진 수면의 요동을 재워
거칠어진 수면의 요동을 재워
거칠어진 수면의 요동을 재워
She’s my black pearl oh-
She's my black pearl.
난 하늘에 뜬 태양과 다섯 개의 대양 oh
찬란하게 빛나는 그녀를 향해.
짙은 안개 속에 높은 파도 위에 흐릿하게 비친 my beautiful black pearl
(ho- oh- my beautiful black pearl yeah)
깊은 침묵 속에 슬픈 선율 위에 희미하게 들린 my beautiful black pearl
(ho- hey she's my beautiful beautiful black pearl).
•·.·´¯`·.·• ROMANIZATION •·.·´¯`·.·•
She's my black pearl
She's my black pearl.
Jidoneun pillyo eobseo nae mami neol garikyeo
Gal giri heomnanhaedo ijjeumeseo geureoken motanda
Han sido tteoreojyeo ijeobon jeogi eomneunde
Jeo meolli supyeongseon kkeute neoui moseubeul bol su itdamyeon.
* Nan docheul ollyeo kkeutkkaji barame nal sitgo oh
Geochireojin sumyeonui yodongeul jaewo.
** Eodum soge pin kkot, bada wie tteun dal, bimil gateun geu got, my beautiful black pearl
Eodum soge pin kkot, bada wie tteun dal, bimil gateun geu got, my beautiful black pearl.
Siljaehagin haneun geonji hyeonsilgwaneun dongtteoreojin
Kkumgwa isang sogeul hemaego inna
Sinhwa soge sal geotman gateun oh, naui yeosina
Siganeul hechigo neol chajaga
Yeongwonhan geotdeureun mideobon jeogi eomneunde
Geutorok ganjeolhage na barawatdeon neol dake doendamyeon.
* Repeat
** Repeat
Pokpungi morachineun ajjilhan sunganedo
Baetmeoril dollijima hanghaereul meomchujima
I jeongdoe geobeul meokgo mulleonal jul aratdamyeon sijakjocha haji anhatda
Neoreul gamchwonoheun badaui jangnanen gikkeoi naega matseojunda.
Geochireojin sumyeonui yodongeul jaewo
Geochireojin sumyeonui yodongeul jaewo
Geochireojin sumyeonui yodongeul jaewo
She’s my black pearl oh-
She's my black pearl.
Nan haneure tteun taeyanggwa daseot gaeui daeyang oh
Challanhage bitnaneun geunyeoreul hyanghae.
Jiteun angae soge nopeun pado wie heuritage bichin my beautiful black pearl
(ho- oh- my beautiful black pearl yeah)
Gipeun chimmuk soge seulpeun seonyul wie huimihage deullin my beautiful black pearl
(ho- hey shes my beautiful beautiful black pearl).
•·.·´¯`·.·• ENG TRANS •·.·´¯`·.·•
She's my black pearl
She's my black pearl
I don't need a map, my heart leads to you
Even if the road ahead is dangerous, I can't stop now
I have never forgotten you for a single hour
If only I can see you at the end of the faraway horizon.
* I raise the sail and ride the wind till the end
Putting to sleep shaking rough water surface.
** The flower bloomed in darkness, the moon risen above the sea, the secret-like place, my beautiful black pearl
The flower bloomed in darkness, the moon risen above the sea, the secret-like place, my beautiful black pearl.
Do you really exist? You seem far from reality
Am I wandering in between dreams and beyond?
My goddess, it seems like you live in a legend
I will fight time and look for yo
I've never believed in things that are forever
But if I can reach you, which I earnestly wanted.
* Repeat
** Repeat
Even in that risky moment when the storms come
Don't turn the boat around, don't stop the voyage
If I were to get scared by this and run away, I wouldn't have even started
I will face the tricks of the sea, which hid you.
Putting to sleep shaking rough water surface
Putting to sleep shaking rough water surface
Putting to sleep shaking rough water surface
She's my black pearl oh
She's my black pearl.
The sun in the sky and the five oceans
Toward her, who shines brightly.
In the thick fog, on top of the high waves, you faintly shine, my beautiful black pearl
(Ho oh she's my beautiful black pearl yeah)
In the deep silence, on top of the sad melody, I faintly hear my beautiful black pearl
(Ho hey she's my beautiful beautiful black pearl).
She's my black pearl
She's my black pearl.
지도는 필요 없어 내 맘이 널 가리켜
갈 길이 험난해도 이쯤에서 그렇겐 못한다
한 시도 떨어져 잊어본 적이 없는데
저 멀리 수평선 끝에 너의 모습을 볼 수 있다면.
* 난 돛을 올려 끝까지 바람에 날 싣고 oh
거칠어진 수면의 요동을 재워.
** 어둠 속에 핀 꽃, 바다 위에 뜬 달, 비밀 같은 그 곳, my beautiful black pearl
어둠 속에 핀 꽃, 바다 위에 뜬 달, 비밀 같은 그 곳, my beautiful black pearl.
실재하긴 하는 건지 현실과는 동떨어진
꿈과 이상 속을 헤매고 있나
신화 속에 살 것만 같은 oh, 나의 여신아
시간을 헤치고 널 찾아가
영원한 것들은 믿어본 적이 없는데
그토록 간절하게 나 바라왔던 널 닿게 된다면.
* Repeat
** Repeat
폭풍이 몰아치는 아찔한 순간에도
뱃머릴 돌리지마 항해를 멈추지마
이 정도에 겁을 먹고 물러날 줄 알았다면 시작조차 하지 않았다
너를 감춰놓은 바다의 장난엔 기꺼이 내가 맞서준다.
거칠어진 수면의 요동을 재워
거칠어진 수면의 요동을 재워
거칠어진 수면의 요동을 재워
She’s my black pearl oh-
She's my black pearl.
난 하늘에 뜬 태양과 다섯 개의 대양 oh
찬란하게 빛나는 그녀를 향해.
짙은 안개 속에 높은 파도 위에 흐릿하게 비친 my beautiful black pearl
(ho- oh- my beautiful black pearl yeah)
깊은 침묵 속에 슬픈 선율 위에 희미하게 들린 my beautiful black pearl
(ho- hey she's my beautiful beautiful black pearl).
•·.·´¯`·.·• ROMANIZATION •·.·´¯`·.·•
She's my black pearl
She's my black pearl.
Jidoneun pillyo eobseo nae mami neol garikyeo
Gal giri heomnanhaedo ijjeumeseo geureoken motanda
Han sido tteoreojyeo ijeobon jeogi eomneunde
Jeo meolli supyeongseon kkeute neoui moseubeul bol su itdamyeon.
* Nan docheul ollyeo kkeutkkaji barame nal sitgo oh
Geochireojin sumyeonui yodongeul jaewo.
** Eodum soge pin kkot, bada wie tteun dal, bimil gateun geu got, my beautiful black pearl
Eodum soge pin kkot, bada wie tteun dal, bimil gateun geu got, my beautiful black pearl.
Siljaehagin haneun geonji hyeonsilgwaneun dongtteoreojin
Kkumgwa isang sogeul hemaego inna
Sinhwa soge sal geotman gateun oh, naui yeosina
Siganeul hechigo neol chajaga
Yeongwonhan geotdeureun mideobon jeogi eomneunde
Geutorok ganjeolhage na barawatdeon neol dake doendamyeon.
* Repeat
** Repeat
Pokpungi morachineun ajjilhan sunganedo
Baetmeoril dollijima hanghaereul meomchujima
I jeongdoe geobeul meokgo mulleonal jul aratdamyeon sijakjocha haji anhatda
Neoreul gamchwonoheun badaui jangnanen gikkeoi naega matseojunda.
Geochireojin sumyeonui yodongeul jaewo
Geochireojin sumyeonui yodongeul jaewo
Geochireojin sumyeonui yodongeul jaewo
She’s my black pearl oh-
She's my black pearl.
Nan haneure tteun taeyanggwa daseot gaeui daeyang oh
Challanhage bitnaneun geunyeoreul hyanghae.
Jiteun angae soge nopeun pado wie heuritage bichin my beautiful black pearl
(ho- oh- my beautiful black pearl yeah)
Gipeun chimmuk soge seulpeun seonyul wie huimihage deullin my beautiful black pearl
(ho- hey shes my beautiful beautiful black pearl).
•·.·´¯`·.·• ENG TRANS •·.·´¯`·.·•
She's my black pearl
She's my black pearl
I don't need a map, my heart leads to you
Even if the road ahead is dangerous, I can't stop now
I have never forgotten you for a single hour
If only I can see you at the end of the faraway horizon.
* I raise the sail and ride the wind till the end
Putting to sleep shaking rough water surface.
** The flower bloomed in darkness, the moon risen above the sea, the secret-like place, my beautiful black pearl
The flower bloomed in darkness, the moon risen above the sea, the secret-like place, my beautiful black pearl.
Do you really exist? You seem far from reality
Am I wandering in between dreams and beyond?
My goddess, it seems like you live in a legend
I will fight time and look for yo
I've never believed in things that are forever
But if I can reach you, which I earnestly wanted.
* Repeat
** Repeat
Even in that risky moment when the storms come
Don't turn the boat around, don't stop the voyage
If I were to get scared by this and run away, I wouldn't have even started
I will face the tricks of the sea, which hid you.
Putting to sleep shaking rough water surface
Putting to sleep shaking rough water surface
Putting to sleep shaking rough water surface
She's my black pearl oh
She's my black pearl.
The sun in the sky and the five oceans
Toward her, who shines brightly.
In the thick fog, on top of the high waves, you faintly shine, my beautiful black pearl
(Ho oh she's my beautiful black pearl yeah)
In the deep silence, on top of the sad melody, I faintly hear my beautiful black pearl
(Ho hey she's my beautiful beautiful black pearl).
Lời Việt
Nàng là viên ngọc trai đen của tôi
Nàng là viên ngọc trai đen của tôi.
Chẳng cần tấm bản đồ, trái tim tôi tự dẫn lối đến em
Dẫu con đường phía trước có muôn vàn hiểm trở, thì giờ đây cũng không thể dừng lại
Dù chỉ một khoảnh khắc, tôi cũng chưa từng lãng quên em
Giá như tôi có thể nhìn thấy em nơi phía cuối chân trời xa xôi ấy.
* Tôi giương cao cánh buồm, lướt theo cơn gió cho đến tận cùng
Ru mặt nước gợn sóng chìm vào trong giấc ngủ.
** Đóa hoa nở rộ trong đêm tối, vầng trăng nổi trôi trên mặt biển, nơi vùng đất của những điều thần bí, ngọc trai đen xinh đẹp của tôi
Đóa hoa nở rộ trong đêm tối, vầng trăng nổi trôi trên mặt biển, nơi vùng đất của những điều thần bí, ngọc trai đen xinh đẹp của tôi.
Liệu rằng em có thực sự tồn tại khi cách xa hiện thực đến vậy?
Có lẽ nào tôi đang lạc lối giữa những cơn mơ và còn hơn thế nữa?
Nữ thần của tôi, dường như em chỉ có trong những câu chuyện thần thoại
Chiến đấu với thời gian, tôi sẽ kiếm tìm em
Tôi chưa bao giờ tin vào những điều được gọi là mãi mãi
Nhưng nếu như tôi có thể đến với em, người con gái tôi thực lòng mong muốn.
* Lặp lại
** Lặp lại
Cả trong những thời khắc nguy hiểm khi cơn bão ập đến
Cũng đừng quay thuyền lại, đừng chấm dứt cuộc hành trình
Bởi nếu sợ hãi trước những điều này mà trốn chạy, thì khi ấy tôi đã chẳng bắt đầu
Tôi sẽ đối mặt với những trò đùa của biển cả đang che giấu em.
Ru mặt nước gợn sóng chìm vào trong giấc ngủ
Ru mặt nước gợn sóng chìm vào trong giấc ngủ
Ru mặt nước gợn sóng chìm vào trong giấc ngủ
Nàng là viên ngọc trai đen của tôi
Nàng là viên ngọc trai đen của tôi.
Vầng dương trên bầu trời và năm đại dương
Hướng về em, người con gái với ánh hào quang rạng rỡ.
Trong sương mù dày đặc, trên đỉnh ngọn thủy triều, ánh sáng em yếu ớt, ngọc trai đen xinh đẹp của tôi
(Nàng là viên ngọc trai đen xinh đẹp của tôi)
Trong sâu thẳm yên lặng, trên những giai điệu buồn, thấp thoáng tôi nghe thấy, ngọc trai đen xinh đẹp của tôi
(Nàng là viên ngọc trai đen xinh đẹp của tôi).
Nàng là viên ngọc trai đen của tôi.
Chẳng cần tấm bản đồ, trái tim tôi tự dẫn lối đến em
Dẫu con đường phía trước có muôn vàn hiểm trở, thì giờ đây cũng không thể dừng lại
Dù chỉ một khoảnh khắc, tôi cũng chưa từng lãng quên em
Giá như tôi có thể nhìn thấy em nơi phía cuối chân trời xa xôi ấy.
* Tôi giương cao cánh buồm, lướt theo cơn gió cho đến tận cùng
Ru mặt nước gợn sóng chìm vào trong giấc ngủ.
** Đóa hoa nở rộ trong đêm tối, vầng trăng nổi trôi trên mặt biển, nơi vùng đất của những điều thần bí, ngọc trai đen xinh đẹp của tôi
Đóa hoa nở rộ trong đêm tối, vầng trăng nổi trôi trên mặt biển, nơi vùng đất của những điều thần bí, ngọc trai đen xinh đẹp của tôi.
Liệu rằng em có thực sự tồn tại khi cách xa hiện thực đến vậy?
Có lẽ nào tôi đang lạc lối giữa những cơn mơ và còn hơn thế nữa?
Nữ thần của tôi, dường như em chỉ có trong những câu chuyện thần thoại
Chiến đấu với thời gian, tôi sẽ kiếm tìm em
Tôi chưa bao giờ tin vào những điều được gọi là mãi mãi
Nhưng nếu như tôi có thể đến với em, người con gái tôi thực lòng mong muốn.
* Lặp lại
** Lặp lại
Cả trong những thời khắc nguy hiểm khi cơn bão ập đến
Cũng đừng quay thuyền lại, đừng chấm dứt cuộc hành trình
Bởi nếu sợ hãi trước những điều này mà trốn chạy, thì khi ấy tôi đã chẳng bắt đầu
Tôi sẽ đối mặt với những trò đùa của biển cả đang che giấu em.
Ru mặt nước gợn sóng chìm vào trong giấc ngủ
Ru mặt nước gợn sóng chìm vào trong giấc ngủ
Ru mặt nước gợn sóng chìm vào trong giấc ngủ
Nàng là viên ngọc trai đen của tôi
Nàng là viên ngọc trai đen của tôi.
Vầng dương trên bầu trời và năm đại dương
Hướng về em, người con gái với ánh hào quang rạng rỡ.
Trong sương mù dày đặc, trên đỉnh ngọn thủy triều, ánh sáng em yếu ớt, ngọc trai đen xinh đẹp của tôi
(Nàng là viên ngọc trai đen xinh đẹp của tôi)
Trong sâu thẳm yên lặng, trên những giai điệu buồn, thấp thoáng tôi nghe thấy, ngọc trai đen xinh đẹp của tôi
(Nàng là viên ngọc trai đen xinh đẹp của tôi).
Nếu bạn thích bài hát hãy để lại lời comment nhé