Lời bài hát
Should've known how hard it is to stop tearing each other apart
Separating souls entwined with all these labyrinthine lies
I am dead to you, a shadow doomed
My love, forever in the dark
And of all untruths the truest is you
Too close to my heart
This emptiness I've made my home
Embracing memories of dreams long gone
One last caress from the corpse of love is all I want
Underneath the cyanide sun
We've sailed the seas of grief on a raft built with our tears
Looking for a way to disappear for a moment from our deepest fears
I'll be drowning you in this river of gloom
Forever in my heart
Oh my, my love
This emptiness I've made my home
Embracing memories of dreams long gone
One last caress from the corpse of love is all I want
Underneath the cyanide sun
Underneath the cyanide sun
(We will be, we will be)
Underneath the cyanide sun
(We will be, we will be)
Underneath the cyanide sun
Separating souls entwined with all these labyrinthine lies
I am dead to you, a shadow doomed
My love, forever in the dark
And of all untruths the truest is you
Too close to my heart
This emptiness I've made my home
Embracing memories of dreams long gone
One last caress from the corpse of love is all I want
Underneath the cyanide sun
We've sailed the seas of grief on a raft built with our tears
Looking for a way to disappear for a moment from our deepest fears
I'll be drowning you in this river of gloom
Forever in my heart
Oh my, my love
This emptiness I've made my home
Embracing memories of dreams long gone
One last caress from the corpse of love is all I want
Underneath the cyanide sun
Underneath the cyanide sun
(We will be, we will be)
Underneath the cyanide sun
(We will be, we will be)
Underneath the cyanide sun
Lời Việt
Cần phải biết muốn ngừng làm tan nát một người là khó khăn đến dường nào
Chia rẽ hai linh hồn quấn lấy nhau với những lời gian dối quanh co
Tôi chết vì em, một bóng tối hủy diệt
Tình yêu của tôi, mãi mãi trong bóng đêm
Trong tất cả những điều gian dối, điều chân thật nhất là em
Quá gần gũi với trái tim tôi
Sự trống rỗng này, tôi biến nó thành nơi trú ngụ
Ôm lấy kí ức về những giấc mơ đã xa rời
Cái âu yếm cuối cùng từ xác chết của tình yêu là tất cả tôi muốn
Dưới ánh mặt trời xyanua
Chúng ta lướt trên đại dương của đau khổ, trên tảng băng tạo nên từ những dòng nước mắt
Tìm kiếm một lối đi để biến mất khỏi giây phút sợ hãi kinh hoàng nhất
Tôi sẽ nhấn chìm em trong dòng sông u ám
Mãi mãi trong tim tôi
Ôi tình yêu của tôi, của tôi
Sự trống rỗng này, tôi biến nó thành nơi trú ngụ
Ôm lấy kí ức về những giấc mơ đã rời xa
Cái âu yếm cuối cùng từ xác chết của tình yêu là tất cả tôi muốn
Dưới ánh mặt trời xyanua
Dưới ánh mặt trời xyanua
(Chúng ta sẽ ở đó)
Dưới ánh mặt trời xyanua
(Chúng ta sẽ ở đó)
Dưới ánh mặt trời xyanua
Chia rẽ hai linh hồn quấn lấy nhau với những lời gian dối quanh co
Tôi chết vì em, một bóng tối hủy diệt
Tình yêu của tôi, mãi mãi trong bóng đêm
Trong tất cả những điều gian dối, điều chân thật nhất là em
Quá gần gũi với trái tim tôi
Sự trống rỗng này, tôi biến nó thành nơi trú ngụ
Ôm lấy kí ức về những giấc mơ đã xa rời
Cái âu yếm cuối cùng từ xác chết của tình yêu là tất cả tôi muốn
Dưới ánh mặt trời xyanua
Chúng ta lướt trên đại dương của đau khổ, trên tảng băng tạo nên từ những dòng nước mắt
Tìm kiếm một lối đi để biến mất khỏi giây phút sợ hãi kinh hoàng nhất
Tôi sẽ nhấn chìm em trong dòng sông u ám
Mãi mãi trong tim tôi
Ôi tình yêu của tôi, của tôi
Sự trống rỗng này, tôi biến nó thành nơi trú ngụ
Ôm lấy kí ức về những giấc mơ đã rời xa
Cái âu yếm cuối cùng từ xác chết của tình yêu là tất cả tôi muốn
Dưới ánh mặt trời xyanua
Dưới ánh mặt trời xyanua
(Chúng ta sẽ ở đó)
Dưới ánh mặt trời xyanua
(Chúng ta sẽ ở đó)
Dưới ánh mặt trời xyanua
Nếu bạn thích bài hát hãy để lại lời comment nhé