Lời bài hát
I don't wanna hurt you
'cause I don't think it's a virtue,
but you and I have come to our end.
Believe me when I tell you that I never want to see you again.
And please can you stop calling
'cause it's getting really boring
and I've told you I don't want to be friends.
Believe me when I tell you that I never want to see you again.
How on earth could I be anymore obvious?
It never really did and now it's never gonna happen with the two of us.
I don't understand what it is that you're chasing after,
but it makes me really sad to hear you sound so desperate.
It just makes it harder.
I can see how it's confusing
It could be considered using when I call you up
Straight out of the blue
But I don't understand what else a girl in my positions' to do
Now I know you feel betrayed
but it's been a week since I got laid.
This doesn't mean that I don't think you're a fool
But I don't understand what else a girl in my positions' to do.
How on earth could I be anymore obvious?
It never really did and now it's never gonna happen with the two of us.
I don't understand what it is that you're chasing after,
but it makes me really sad to hear you sound so desperate.
It just makes it harder.
I know it's rather ugly
'cause I know that you still love me
and this isn't any kind of excuse
but I don't love you
I don't love you.
How on earth could I be anymore obvious?
It never really did and now it's never gonna happen with the two of us.
I don't understand what it is that you're chasing after,
but it makes me really sad to hear you sound so desperate.
It just makes it harder
'cause I don't think it's a virtue,
but you and I have come to our end.
Believe me when I tell you that I never want to see you again.
And please can you stop calling
'cause it's getting really boring
and I've told you I don't want to be friends.
Believe me when I tell you that I never want to see you again.
How on earth could I be anymore obvious?
It never really did and now it's never gonna happen with the two of us.
I don't understand what it is that you're chasing after,
but it makes me really sad to hear you sound so desperate.
It just makes it harder.
I can see how it's confusing
It could be considered using when I call you up
Straight out of the blue
But I don't understand what else a girl in my positions' to do
Now I know you feel betrayed
but it's been a week since I got laid.
This doesn't mean that I don't think you're a fool
But I don't understand what else a girl in my positions' to do.
How on earth could I be anymore obvious?
It never really did and now it's never gonna happen with the two of us.
I don't understand what it is that you're chasing after,
but it makes me really sad to hear you sound so desperate.
It just makes it harder.
I know it's rather ugly
'cause I know that you still love me
and this isn't any kind of excuse
but I don't love you
I don't love you.
How on earth could I be anymore obvious?
It never really did and now it's never gonna happen with the two of us.
I don't understand what it is that you're chasing after,
but it makes me really sad to hear you sound so desperate.
It just makes it harder
Lời Việt
Tôi không có muốn làm tổn thương anh đâu
Bởi tôi nghĩ rằng việc ấy chẳng "nhân đạo" chút nào
Nhưng mà anh và tôi đành phải đặt một dấu chấm ở đây thôi
Tin tôi đi, khi tôi nói rằng tôi hổng có muốn nhìn thấy mặt anh lần nữa
Và xin đấy, đừng có phôn cho tôi nữa được không?
Bởi vì tôi phát ngấy đến tận cổ rồi đấy
Tôi đã nói rồi cơ mà, rằng tôi không muốn làm bạn với anh
Tin tôi đi, khi tôi nói rằng tôi hổng có muốn nhìn thấy cái mặt anh lần nữa
Làm sao tôi có thể nói rõ ràng hơn nữa đây?
Chưa bao giờ thực sự, và bây giờ thì đừng có hòng mà chuyện đó xảy ra giữa hai ta
Tôi không thể hiểu nổi anh đang theo đuổi cái quỷ gì
Nhưng mà buồn thế, sao anh lại quả quyết đến vậy cơ chứ?
Chỉ làm cho mọi chuyện căng như dây đàn
Tôi có thể cảm nhận được cái bối rối ấy
Coi như tôi đã lợi dụng anh khi tôi gọi anh
Thẳng thắn nhé,
nhưng tôi chẳng biết liệu một cô nàng trong cái đống rắc rối như tôi sẽ làm cái gì đây
Tôi biết rằng anh cảm thấy bị phụ bạc
Nhưng, đã một tuần tôi phải chịu trận rồi đấy
Không phải là tôi không nghĩ anh la một thằng ngốc
nhưng tôi chẳng biết liệu một cô nàng trong cái đống rắc rối như tôi sẽ làm cái gì đây
Làm sao tôi có thể nói rõ ràng hơn nữa đây?
Chưa bao giờ thực sự, và bây giờ thì đừng có hòng mà chuyện đó xảy ra giữa hai ta
Tôi không thể hiểu nổi anh đang theo đuổi cái quỷ gì
Nhưng mà buồn thế, sao anh lại quả quyết đến vậy cơ chứ?
Chỉ làm cho mọi chuyện căng như dây đàn
Có lẽ không được tốt đẹp gì cho cam
Bởi vì tôi biết rằng anh vẫn cứ yêu tôi
Và đây không phải là một lời bào chữa
nhưng tôi không yêu anh
tôi chưa bao giờ yêu anh
Làm sao tôi có thể nói rõ ràng hơn nữa đây?
Chưa bao giờ thực sự, và bây giờ thì đừng có hòng mà chuyện đó xảy ra giữa hai ta
Tôi không thể hiểu nổi anh đang theo đuổi cái quỷ gì
Nhưng mà buồn thế, sao anh lại quả quyết đến vậy cơ chứ?
Chỉ làm cho mọi chuyện căng như dây đàn
Bởi tôi nghĩ rằng việc ấy chẳng "nhân đạo" chút nào
Nhưng mà anh và tôi đành phải đặt một dấu chấm ở đây thôi
Tin tôi đi, khi tôi nói rằng tôi hổng có muốn nhìn thấy mặt anh lần nữa
Và xin đấy, đừng có phôn cho tôi nữa được không?
Bởi vì tôi phát ngấy đến tận cổ rồi đấy
Tôi đã nói rồi cơ mà, rằng tôi không muốn làm bạn với anh
Tin tôi đi, khi tôi nói rằng tôi hổng có muốn nhìn thấy cái mặt anh lần nữa
Làm sao tôi có thể nói rõ ràng hơn nữa đây?
Chưa bao giờ thực sự, và bây giờ thì đừng có hòng mà chuyện đó xảy ra giữa hai ta
Tôi không thể hiểu nổi anh đang theo đuổi cái quỷ gì
Nhưng mà buồn thế, sao anh lại quả quyết đến vậy cơ chứ?
Chỉ làm cho mọi chuyện căng như dây đàn
Tôi có thể cảm nhận được cái bối rối ấy
Coi như tôi đã lợi dụng anh khi tôi gọi anh
Thẳng thắn nhé,
nhưng tôi chẳng biết liệu một cô nàng trong cái đống rắc rối như tôi sẽ làm cái gì đây
Tôi biết rằng anh cảm thấy bị phụ bạc
Nhưng, đã một tuần tôi phải chịu trận rồi đấy
Không phải là tôi không nghĩ anh la một thằng ngốc
nhưng tôi chẳng biết liệu một cô nàng trong cái đống rắc rối như tôi sẽ làm cái gì đây
Làm sao tôi có thể nói rõ ràng hơn nữa đây?
Chưa bao giờ thực sự, và bây giờ thì đừng có hòng mà chuyện đó xảy ra giữa hai ta
Tôi không thể hiểu nổi anh đang theo đuổi cái quỷ gì
Nhưng mà buồn thế, sao anh lại quả quyết đến vậy cơ chứ?
Chỉ làm cho mọi chuyện căng như dây đàn
Có lẽ không được tốt đẹp gì cho cam
Bởi vì tôi biết rằng anh vẫn cứ yêu tôi
Và đây không phải là một lời bào chữa
nhưng tôi không yêu anh
tôi chưa bao giờ yêu anh
Làm sao tôi có thể nói rõ ràng hơn nữa đây?
Chưa bao giờ thực sự, và bây giờ thì đừng có hòng mà chuyện đó xảy ra giữa hai ta
Tôi không thể hiểu nổi anh đang theo đuổi cái quỷ gì
Nhưng mà buồn thế, sao anh lại quả quyết đến vậy cơ chứ?
Chỉ làm cho mọi chuyện căng như dây đàn
Nếu bạn thích bài hát hãy để lại lời comment nhé