Ticket (Day Trip)/ ชูเกียรติ ศักดิ์วีระกุล

Soundtracks
1808
MrWind

Lời bài hát

ชูเกียรติ ศักดิ์วีระกุล

เคยได้ยินใช่ไหมว่าที่นึงถ้าไปถึงเราจะมีทุกอย่าง
ความสุขความฝันอะไรที่เฝ้ารอ จะรอเราอยู่ที่ปลายทาง
และต้องใช้เพียงตั๋วเดินทางแค่ใบเดียว และมันก็ไปกลับได้ตั้งหลายครั้ง
แต่ไม่เคยจะมีผู้ใดที่เคยไป จะกลับมาเล่าอะไรให้ฉันฟัง

ก็เลยสงสัยว่าจริงหรือไม่จริง อยากไปเจอกับตัวซักครั้งหนึ่ง
จะต้องเดินทางไกลด้วยเท้าฉันก็ยอม หากมันจะมีอะไรเมื่อไปถึง
ต่อให้ตั๋วเดินทางจะแพงสักเท่าไร ต้องจ่ายด้วยอะไรจะไปหามา
และฉันจึงจ่ายหมดเท่าชีวิตที่ฉันมี เพื่อให้ใครบางคนมาส่งคืนและบอกว่า

* ตั๋วใบนี้ไม่ได้มีสำหรับฉัน แม้เค้าจะขายให้ทุกคนได้เท่ากัน เพียงแต่รถขบวนนี้ไม่มีที่ให้กับฉัน จึงไม่มีสิทธิ์เดินทาง
(ซ้ำ *)

อย่างที่เคยบอกไปฉันทุ่มเท และออกเดินไปตามทางที่เค้าไป
จะเหนื่อยจะร้อนจะหนาว ฉันไม่กลัว กับใจทระนงจะทนไหว
และในไม่ช้าไม่นานก็มองเจอว่ามีปลายทางอยู่ไม่ไกล
ก็เลยตะเกียกตะกาย เพื่อไปเจอสุดท้ายปลายทางที่หายไป
มันคงไม่มีจริงแท้ และแน่นอน ปลายทางให้กับคนอย่างฉัน

ว่าแต่ตั๋วเดินทางที่ใครๆ ก็มี คงไม่ได้มีให้กับคนอย่างฉันเหมือนกัน
จึงหวนคืนไปยังทางที่เดินมาก็มีใครมองอยู่ตรงนั้น
พอเดินกลับไป ก็เจอคนเดิม จึงบอกกับฉัน ย้ำๆ ซ้ำๆ ว่า
(ซ้ำ *)

-----------------
Ticket (Day Trip) - (Eng Subs)

You must have heard of the place that if we get to, we will have everything.
Happiness and dreams that's been waiting for will wait for us at the destination.
And only a single ticket is needed for multiple return trips.
But no one has ever returned to tell me anything.

So I wonder if it's real, want to see it for myself.
Even if it's by foot I'm willing to go, if there will be something upon arrival.
No matter what I must pay to get the ticket, I will.
and so I paid with everything I have just for someone to return it all to me and say...

* This ticket is not for me even though it is sold to all. It's just that this train does not have a place for me so I cannot travel.
(Repeat *)

Like I said, I'm dedicated and travelled in the direction that he travelled.
No matter the fatigue, the heat, or the cold, I'm not afraid. With a proud heart I will endure
and in not too long the destination will become apparent.
So I clamber on to reach that destination that is disappearing.
It probably is not real, that destination for someone like me.

The ticket that everyone has, probably does not exist for someonelike me.
And so I turn my back to the way that I came from, and there I saw someone looking.
When walked back, I saw that it was the same peson that told me repeatedly, stressingly that...
(Repeat *)

Lời Việt

Bạn có bao giờ nghe nói đến một nơi mà nếu chúng ta đến đó, chúng ta sẽ có tất cả
Hạnh phúc và ước mơ đang chờ đợi chúng ta ở đích đến
Và chỉ có duy nhất một vé là cần thiết cho nhiều chuyến đi trở lại
Nhưng không ai quay lại để nói cho tôi nghe điều gì

Thế là tôi tự hỏi nếu đó là sự thật, tôi muốn tận mắt nhìn thấy nó
Thậm chí phải đi bộ tôi vẫn sẵn sàng, nếu như khi đến tôi sẽ có được một thứ gì ở đó
Không có vấn đề gì nếu tôi phải đổi lấy một thứ gì đó để có chiếc vé, tôi sẽ làm
Và thế là tôi trả bằng tất cả mọi thứ cho một người rồi sau đó người ấy gửi trả lại tất cả cho tôi và nói

* Chiếc vé này không dành cho tôi ngay cả khi nó bán cho tất cả mọi người
Chỉ là chuyến đi này không có nơi mà tôi cần đến nên tôi không thể đi

Như tôi đã nói, tôi đã rất tận tâm và luôn đi theo hướng mà anh ta đã đi
Ngay cả khi tôi mệt mỏi, nóng hay lạnh, tôi cũng chẳng hề bận tâm
Với một con tim đầy tự hào, tôi sẽ tồn tại được và đường đi sẽ không quá dài để có thể thấy đích đến rõ ràng
Vì thế tôi trèo lên trên để tiếp cận nơi đích đến đang hiện ra

Chiếc vé mà mọi người đều có, có lẽ sẽ không có cái nào dành cho một người như tôi
Và thế là tôi quay lại con đường tôi đã đi, và tôi thấy ai đó đang nhìn tôi
Khi tôi quay trở lại, tôi thấy đó chính là người mà tôi đã từng gặp, người ấy nói với tôi một cách liên tục, căng thẳng rằng...

Chiếc vé này không dành cho tôi ngay cả khi nó bán cho tất cả mọi người
Chỉ là chuyến đi này không có nơi mà tôi cần đến nên tôi không thể đi
(x2)

Nếu bạn thích bài hát hãy để lại lời comment nhé