愛.革命- Ai . Kakumei

Pop
MrWind
1873
愛.革命- Ai . Kakumei

Lời bài hát

永遠を誓った二人には 会んない時が長くても
果てない想い 積もりゆく 光り輝く女と男のLOVEと書いて これを革命と読みます.
愛して愛されて
この永遠のテーマは Girl loves Boy から始まるのです.
そして 革命時代...

悲しい夢も涙も捨てないで そっと青春(せいしゅん)の小箱につめて
時々それを開くと 美しい思い出がよみがえるでしょう

最後にもう一度抱きしめていいかい
夜明(よあ)けが近いよ さよならを言わせて
誰かの心がひらけば どこかで
傷ついてる誰かの 心がとじる
幸せなど 知らないまま
人はみんな 生きる道を探している

(Let's shake the world) 踊れ 命かけ
(Love you & me) 愛し愛され
叶(かな)わない愛でいいのさ 愛し続けるLOVE革命


(I love you shake) 愛こそ革命
(Around the world) 愛し愛され
悔(く)やんでも 夢は永遠 この愛こそがLOVE革命

(Let's shake the world) 踊れ 命かけ
(Love you & me) 愛し愛され
叶わない愛でいいのさ 愛し続けるLOVE革命

これ以上 見つめあったら 叶わないのさ 革命

------------------
Ai . Kakumei - Takizawa Hideaki

Eien wo chikatta futari niwa aenai toki wa nagakutemo
Hatenai omoi tsumori yuku hikari kagayaku
Onna to otoko no LOVE to kaite kore wo kakumei to yomimasu.
Aishite aisarete
Kono eien no teema wa Girl loves Boy kara hajimaru no desu.
Soshite ... kakumei jidai...

Kanashii yume mo namida mo sutenaide sotto seishun no kobako ni tsumete
Tokidoki sore wo hiraku to utsukushii omoide ga yomigaeru deshou.

Saigo ni mou ichido dakishimete ii kai
Yoake ga chikai yo sayonara wo iwasete

Dareka no kokoro ga hirakeba dokoka de
Kizu tsuiteru dareka no kokoro ga tojiru
Shiawase nado shiranai mama
Hito wa minna ikiru michi wo sagashite iru

(Let's shake the world) Odore inochi kake
(Love you & me) Aishi aisare
Kanawanai ai de ii nosa aishi tsuzukeru LOVE kakumei

(I love you, shake) Ai koso kakumei
(Around the world) Aishi aisare
Kuyandemo yume wa eien kono ai koso ga LOVE kakumei

(Let's shake the world) Odore inochi kake
(Love you & me) Aishi aisare
Kanawanai ai de ii nosa aishi tsuzukeru LOVE kakumei

Kore ijou mitsume attara kanawanai nosa kakumei

Lời Việt

Dù cho thời gian hai con người đã thề nguyền vĩnh viễn với nhau có kéo dài
Những suy nghĩ bất tận, ánh sáng lấp lánh
Viết rằng TÌNH YÊU giữa 2 con người, nhưng đọc là “Cách mạng”
Yêu, được yêu
Chủ đề muôn thuở này bắt đầu từ “Girl loves Boy”
Và, thời đại cách mạng…
Đừng quẳng đi những giọt nước mắt cùng những giấc mơ buồn, hãy gói ghém chúng vào chiếc hộp nho nhỏ của tuổi thanh xuân
Đôi khi mở ra, sẽ nhớ lại những hồi ức đẹp
Lần cuối ta ôm người liệu có được chăng?
Thời khắc bình minh đã gần đến, xin cho ta nói lời tạm biệt
Nếu trái tim ai đó mở ra, ở nơi đâu đó
Sẽ khép lại trái tim của ai đang đau đớn
Mà vẫn không biết thế nào là hạnh phúc
Con người ai cũng đang đi tìm con đường của cuộc sống
Ta hãy làm rung chuyển thế giới, nhảy đi, hãy liều đi
Yêu bạn và tôi, yêu, được yêu
Dẫu những giấc mơ không thành hiện thực, ta vẫn cứ yêu, cách mạng tình yêu
I love you shake, cách mạng tình yêu
Vòng quanh thế giới, yêu, được yêu
Dù bạn có hối tiếc, nhưng giấc mơ là vĩnh viễn, tình yêu này là cách mạng tình yêu
Let's shake the world, nhảy đi, hãy liều đi


Để duy trì kinh phí hoạt động cho web site .
Bạn vui lòng click vào link bên cạnh sau đó chọn skip ads để sao chép lời Sao chép Thank you


Loading...

Nếu bạn thích bài hát hãy để lại lời comment nhé