終わりへ向かう始まりの歌

JPop
1709
MrWind

Lời bài hát

==Kanji==
昔 それは遠い昔
未来はまだまだずっと先で
きっと今とは違う日々が
待っているものだと勝手に思っていた

けれど気づく
未来はとうに
いいや なんでもないよ
だけどね

その悲しみのあまりの重さに
絶えられなくなってしまいそうな時は
歩みを止めて 耳を傾けて
この記憶に見覚えがあるでしょう
さぁ 目を閉じて

==Romaji==
Mukashi sore wa tooi mukashi
Mirai wa mada mada zutto saki de
Kitto ima to wa chigau hibi ga
Matteru mono dato katte ni omotteita

Keredo kizuku
Mirai wa tou ni
Iiya nande mo nai yo
Dakedo ne

Sono kanashimi no amari no omosa ni
Taerarenaku natte shimai sou na toki wa
Ayumi tomete mimi wo katamukete
Kono kioku ni mioboe ga aru deshou
Saa me wo tojite

==Eng Trans==
A long, long time ago,
Where the future was still far away
Undoubtedly, a much different day to now
I was willfully waiting for something.

But my perceived
future is already gone
Gah, it's nothing!
But, you know,

When the weight of that sorrow
becomes almost unbearable,
I stop going forward, and listen with my ears
I have this memory to reminisce on, don't I?
Now then, I'll close my eyes.

Cre: Supercell FC Group

Lời Việt

Đã lâu lắm rồi,
Khi tương lai vẫn còn xa vời vợi
Chẳng nghi ngờ gì, một ngày hoàn toàn khác biệt
Tôi đã đợi chờ một điều gì đó

Nhưng tương lai tôi nắm được
Đã tuột khỏi tầm tay
Chẳng có gì cả đâu
Nhưng, bạn biết đấy,

Khi sức nặng của nỗi buồn ấy
Gần như trở thành không thể chịu đựng được
Tôi sẽ ngừng bước về phía trước, và lắng nghe
Tôi có ký ức này để hồi tưởng, phải không?
Vậy thì... tôi sẽ nhắm mắt lại.

Nếu bạn thích bài hát hãy để lại lời comment nhé