헤어지는 날 / A 'Good'bye

Kpop
480
MrWind

Lời bài hát

•·.·´¯`·.·• KOREAN •·.·´¯`·.·•

아무리 아파도 좋아 지금 널 보러 가기 때문에
멀어져 있는 동안 널 너무 보고 싶었기 때문에

조금만 더 지나면 널 다시 보게 돼 설레이는 날
내 마음이 아파도 입술은 저절로 웃게 되는 날
더 이상 너에게 사랑해 말할 수 없어지는 날
이렇게 설레는 헤어지는 날
랄랄랄랄라
사랑해 너를 사랑해 발걸음 맞춰 고백을 해

조금만 더 지나면 널 다시 보게 돼 설레이는 날
내 마음이 아파도 입술은 저절로 웃게 되는 날
더 이상 너에게 사랑해 말할 수 없어지는 날
이렇게 내 마음이 설레는 오늘은 헤어지는 날

미리 아파할 필요는 없어 그냥 지금 이대로 너를 사랑해
랄랄랄랄라
조금만 더 지나면 널 다시 보게 돼 설레이는 날
내 마음이 아파도 입술은 저절로 웃게 되는 날
랄랄랄랄라
아무리 아파도 좋아 지금 이 순간만은 행복해

•·.·´¯`·.·• ROMANIZATION •·.·´¯`·.·•

amuri apado joha jigeum neol boreo gagi ttaemune
meoreojyeo inneun dongan neol neomu bogo sipeotgi ttaemune

jogeumman deo jinamyeon neol dasi boge dwae seolleineun nal
nae maeumi apado ipsureun jeojeollo utge doeneun nal
deo isang neoege saranghae malhal su eobseojineun nal
ireoke seolleneun heeojineun nal
rallallallalla
saranghae neoreul saranghae balgeoreum matchwo gobaegeul hae

jogeumman deo jinamyeon neol dasi boge dwae seolleineun nal
nae maeumi apado ipsureun jeojeollo utge doeneun nal
deo isang neoege saranghae malhal su eobseojineun nal
ireoke nae maeumi seolleneun oneureun heeojineun nal

miri apahal pillyoneun eobseo geunyang jigeum idaero neoreul saranghae
rallallallalla
jogeumman deo jinamyeon neol dasi boge dwae seolleineun nal
nae maeumi apado ipsureun jeojeollo utge doeneun nal
rallallallalla
amuri apado joha jigeum i sunganmaneun haengbokhae

•·.·´¯`·.·• ENG TRANS •·.·´¯`·.·•

No matter how it hurts, it’s fine, because I’m going to see you now
Because I missed you so much during the time you were far away

The day when my heart flutters because I will get to see you in a while
The day when my lips naturally smile though my heart aches
The day when I no longer can tell you I love you
The day when we break up that makes my heart flutter like this
La la la la la
(It’s just that I’m happy when I see you)
I love you, I love you, I confess matching my steps

The day when my heart flutters because I will get to see you in a while
The day when my lips naturally smile though my heart aches
The day when I no longer can tell you I love you
The day when we break up that makes my heart flutter like this

There’s no need to feel hurt beforehand
Now I just love you like this
La la la la la
The day when my heart flutters because I will get to see you in a while
The day when my lips naturally smile though my heart aches
La la la la la
No matter how it hurts, it’s fine, I’m happy just with this moment

(Korean: romanization.wordpress.com
Romanization: romanization.wordpress.com
Eng trans: littleariel13.wordpress.com)

Lời Việt

Dù cho trái tim anh có đau đớn rồi cũng sẽ ổn cả thôi, vì ngay giờ đây anh sẽ gặp em
Bởi trong suốt thời gian em đi xa, anh đã nhớ em rất nhiều

Cái ngày khi con tim anh xốn xang vì anh sẽ được nhìn thấy em trong chốc lát
Cái ngày khi khóe môi anh bỗng dưng mỉm cười dù trái tim anh đau đớn
Cái ngày khi anh không còn có thể nói với em rằng anh yêu em
Cái ngày chúng ta chia tay khiến trái tim anh run rẩy như thế này
La la la la la
(Chỉ là anh thấy mình hạnh phúc khi anh nhìn thấy em)
Anh yêu em, anh yêu em, anh sẽ thú nhận cùng những bước chân của anh

Cái ngày khi con tim anh xốn xang vì anh sẽ được nhìn thấy em trong chốc lát
Cái ngày khi khóe môi anh bỗng dưng mỉm cười dù trái tim anh đau đớn
Cái ngày khi anh không còn có thể nói với em rằng anh yêu em
Cái ngày chúng ta chia tay khiến trái tim anh run rẩy như thế này

Không cần đến những đau đớn trước đây
Giờ anh chỉ cần yêu em như thế này
La la la la la
Cái ngày khi con tim anh xốn xang vì anh sẽ được nhìn thấy em trong chốc lát
Cái ngày khi khóe môi anh bỗng dưng mỉm cười dù trái tim anh đau đớn
La la la la la
Dù cho trái tim anh có đau đớn rồi cũng sẽ ổn cả thôi, chỉ khoảng khắc này với anh cũng thấy hạnh phúc rồi

Nếu bạn thích bài hát hãy để lại lời comment nhé