Can't Let Go

Unknow Category
2042
MrWind

Lời bài hát

10. Can't let go

길어진 하루가 내겐 힘이 들어
이런 건 나뿐인지

잡을 수 있지만 그럴 수도 없던
바보이기 때문이야 oh

따스히 내리는 햇살아래도
내 마음은 차가운, 손끝시린 어둠

나는 너무 약해, 어둔 밤에 혼자 울지 모르는데
무심히도 등을 돌리네요 난 절대 아닌데
오직 그대뿐 다른 사람은 아닌데
얼굴마저 점점 닮아가잖아

거짓말처럼 또 다른 날이 와도
외로운 건 나뿐인지

내가 그댈 위한 그림자였던
그때처럼 살 수 있을지

마음이 말해요 떠나가라고
내 두 눈은 쫓아요 그대 모습만

나는 너무 약해, 어둔 밤에 혼자 울지 모르는데
무심히도 등을 돌리네요 난 절대 아닌데
오직 그대뿐 다른 사람은 아닌데
얼굴마저 점점 닮아가잖아

마음이 흔들리는 밤, 내 기억마저도 지워야 하나요
(so tell me)

나는 너무 약해, 어둔 밤에 혼자 울지 모르는데
무심히도 등을 돌리네요 난 절대 아닌데
오직 그대뿐 다른 사람은 아닌데
얼굴마저 점점 oh baby

이런 내게 그대만 내 전부잖아

=========

10. Cant let go
romanization by: Shelly (also credit: aheeyah.com)
keereojeen harooga naegen heemee deureo
eereon keon nappooneenjee
jabeul soo eettjeeman keureol soodo eopdeon
paboeegee ddaemooneeya oh

ddaseuhee naereeneun haetsararaedo
nae maeumeun chagaoon, sonkkeutsheereen eodoom

*naneun numoo yak'ae, eodoon pame honja ooljee moreuneunde
moosheemheedo teungeul tolleeneyo nan jeoldae aneende
ojeek keudaeppoon tareun sarameun aneende
eolgoolmajeo jeomjeom talmagajana

keotjeetmalcheoreom ddo tareun naree wado
wero-oon keon nappooneenjee

naega keudael weehan keureemjayeottdeon
keuddaecheoreom sal soo eesseuljee

maeumee malhaeyo ddeonagarago
nae too nooneun jjochayo keudae moseupman

*repeat

maeumee heundeulleeneun pam, nae kee-eokmajeodo jeeweoya hanayo
(so tell me)

naneun numoo yak'ae, eodoon pame honja ooljee moreuneunde
moosheemheedo teungeul tolleeneyo nan jeoldae aneende
ojeek keudaeppoon tareun sarameun aneende
eolgoolmajeo jeomjeom oh baby

eereon naege keudaeman nae jeonboojana

========


10. Can't let go
translation by: Jungie (also credit: aheeyah.com)

As the days get longer, it makes it harder on me.
Is it only me?

Though I could've held on,
I couldn't because I'm a fool oh..

Even the sunlight's warmth is
like an icy darkness to my heart.

I'm so weak, not knowing if I'll cry alone in the darkness of the night.
You turn your back away, it's not me.
You're all I have, there's no one else.
Even my face slowly becomes like yours

Even if another day comes like a lie,
Am I the only one lonely?

I was your shadow
could I live like that again?

My heart tells you to leave
but my eyes follow you away.

I'm so weak, not knowing if I'll cry alone in the darkness of the night.
You turn your back away, it's not me.
You're all I have, there's no one else.
Even my face slowly becomes like yours

My heart hinders in the night, and I find I must erase my memories too
(so tell me)

I'm so weak, not knowing if I'll cry alone in the darkness of the night.
You turn your back away, it's not me.
You're all I have, there's no one else.
Even my face slowly.. oh baby

Lời Việt

Ngày tháng trôi qua thật dài
Và nó khiến em mệt mỏi
Chỉ mình em thôi sao ?

Đáng ra phải giữ chặt lấy
Nhưng em không thể bởi em là một con ngốc

Ánh nắng mặt trời dù có ấm áp
Cũng chỉ như bóng tối lạnh lẽo nơi con tim em

Em quá yếu đuối
Không hề hiểu rằng dù có khóc một mình suốt đêm dài
Thì anh vẫn quay bước đi
Anh là tất cả những gì em có, không phải ai khác
Khuôn mặt em dần dần trở nên giống như anh

Lại thêm một ngày dối trá
Chỉ có mình em là đơn độc hay sao ?

Em đã từng là cái bóng của anh
Liệu có thể sống như vậy lần nữa được không ?

Trái tim mách bảo anh đã bỏ đi
Nhưng đôi mắt em luôn mong ngóng anh

Em quá yếu đuối
Không hề hiểu rằng dù có khóc một mình suốt đêm dài
Thì anh vẫn quay bước đi
Anh là tất cả những gì em có, không phải ai khác
Khuôn mặt em dần dần trở nên giống như anh

Trái tim bóp nghẹt trong bóng đêm
Em nhận ra mình phải xóa đi kí ức ( hãy nói với em )
Em quá yếu đuối
Không hề hiểu rằng dù có khóc một mình suốt đêm dài
Thì anh vẫn quay bước đi
Anh là tất cả những gì mà em có, không phải ai khác
Khuôn mặt em dần dần... oh baby

Nếu bạn thích bài hát hãy để lại lời comment nhé