Lời bài hát
Only thing that's saving you (oh-oh)
Is the heart of a woman
Yeah
Only thing that's saving you, oh
Is the heart of a woman
Hey, yeah
Question is, why I do the things I do?
Answer I may never find, but I'll always choose you
Wanna give up on you but, damn, I know I can't
I put the blame on me for giving you chance after chance
In love with you, but can't stand your ways
And I try to be strong
But how much can I take?
Put your words on your life this time
And I hope your ass ain't lyin' 'cause
Only thing that's saving you (only thing that's saving you)
Is the heart of a woman
Yeah, oh-yeah
Only thing that's saving you
Is the heart of a woman
Yeah-yeah
It's my mind and my soul versus your pride
Nigga, check your ego 'cause I left mine at the door
Just because I let it slide
Drowning all in my emotions
I let you slide in this ocean I'm in
In love with you (love) but can't stand your ways (with you)
And I try to be strong
But how much can I take?
Put your words on your life this time
And I hope your ass ain't lying 'cause
Only thing that's saving you (no, I can't take it no more)
(I'm bound to walk out the door) is the heart of a woman
Oh-oh, oh-oh
Only thing that's saving you
Is the heart of a woman
Ah, ah
Is the heart of a woman
Yeah
Only thing that's saving you, oh
Is the heart of a woman
Hey, yeah
Question is, why I do the things I do?
Answer I may never find, but I'll always choose you
Wanna give up on you but, damn, I know I can't
I put the blame on me for giving you chance after chance
In love with you, but can't stand your ways
And I try to be strong
But how much can I take?
Put your words on your life this time
And I hope your ass ain't lyin' 'cause
Only thing that's saving you (only thing that's saving you)
Is the heart of a woman
Yeah, oh-yeah
Only thing that's saving you
Is the heart of a woman
Yeah-yeah
It's my mind and my soul versus your pride
Nigga, check your ego 'cause I left mine at the door
Just because I let it slide
Drowning all in my emotions
I let you slide in this ocean I'm in
In love with you (love) but can't stand your ways (with you)
And I try to be strong
But how much can I take?
Put your words on your life this time
And I hope your ass ain't lying 'cause
Only thing that's saving you (no, I can't take it no more)
(I'm bound to walk out the door) is the heart of a woman
Oh-oh, oh-oh
Only thing that's saving you
Is the heart of a woman
Ah, ah
Lời Việt
Chỉ có điều cứu rỗi anh (oh-oh)
Là trái tim của người đàn bà
Đúng vậy
Chỉ có điều cứu rỗi anh, oh
Là trái tim của người đàn bà
Hey, yeah
Câu hỏi là, tại sao anh lại làm những điều anh làm?
Câu trả lời có lẽ anh mãi không tìm ra, nhưng anh sẽ luôn chọn em
Muốn từ bỏ em nhưng, chết tiệt, anh biết anh không thể
Anh tự đổ lỗi cho mình vì đã cho em cơ hội lần này đến lần khác
Yêu em, nhưng không chịu nổi những thói quen của em
Và anh cố gắng mạnh mẽ
Nhưng anh có thể chịu đựng được bao nhiêu?
Lần này, hãy đặt lời nói lên cuộc đời em
Và anh hy vọng em không nói dối, bởi vì
Chỉ có điều cứu rỗi anh (chỉ có điều cứu rỗi anh)
Là trái tim của người đàn bà
Yeah, oh-yeah
Chỉ có điều cứu rỗi anh
Là trái tim của người đàn bà
Yeah-yeah
Đó là tâm trí và linh hồn anh chống lại lòng tự trọng của em
Này anh bạn, hãy kiểm soát cái tôi của mình đi vì anh đã để lại nó ngoài cửa
Chỉ vì anh đã bỏ qua
Chìm đắm trong cảm xúc của chính mình
Anh để em trượt khỏi vòng tay anh trong biển tình này
Yêu em (yêu) nhưng không chịu nổi những thói quen của em (với em)
Và anh cố gắng mạnh mẽ
Nhưng anh có thể chịu đựng được bao nhiêu?
Lần này, hãy đặt lời nói lên cuộc đời em
Và anh hy vọng em không nói dối, bởi vì
Chỉ có điều cứu rỗi anh (không, anh không thể chịu đựng thêm được nữa)
(Anh sắp phải ra đi) là trái tim của người đàn bà
Oh-oh, oh-oh
Chỉ có điều cứu rỗi anh
Là trái tim của người đàn bà
Ah, ah
Là trái tim của người đàn bà
Đúng vậy
Chỉ có điều cứu rỗi anh, oh
Là trái tim của người đàn bà
Hey, yeah
Câu hỏi là, tại sao anh lại làm những điều anh làm?
Câu trả lời có lẽ anh mãi không tìm ra, nhưng anh sẽ luôn chọn em
Muốn từ bỏ em nhưng, chết tiệt, anh biết anh không thể
Anh tự đổ lỗi cho mình vì đã cho em cơ hội lần này đến lần khác
Yêu em, nhưng không chịu nổi những thói quen của em
Và anh cố gắng mạnh mẽ
Nhưng anh có thể chịu đựng được bao nhiêu?
Lần này, hãy đặt lời nói lên cuộc đời em
Và anh hy vọng em không nói dối, bởi vì
Chỉ có điều cứu rỗi anh (chỉ có điều cứu rỗi anh)
Là trái tim của người đàn bà
Yeah, oh-yeah
Chỉ có điều cứu rỗi anh
Là trái tim của người đàn bà
Yeah-yeah
Đó là tâm trí và linh hồn anh chống lại lòng tự trọng của em
Này anh bạn, hãy kiểm soát cái tôi của mình đi vì anh đã để lại nó ngoài cửa
Chỉ vì anh đã bỏ qua
Chìm đắm trong cảm xúc của chính mình
Anh để em trượt khỏi vòng tay anh trong biển tình này
Yêu em (yêu) nhưng không chịu nổi những thói quen của em (với em)
Và anh cố gắng mạnh mẽ
Nhưng anh có thể chịu đựng được bao nhiêu?
Lần này, hãy đặt lời nói lên cuộc đời em
Và anh hy vọng em không nói dối, bởi vì
Chỉ có điều cứu rỗi anh (không, anh không thể chịu đựng thêm được nữa)
(Anh sắp phải ra đi) là trái tim của người đàn bà
Oh-oh, oh-oh
Chỉ có điều cứu rỗi anh
Là trái tim của người đàn bà
Ah, ah
Nếu bạn thích bài hát hãy để lại lời comment nhé