Lời bài hát
The Little Road To Bethlehem
As I walked down the road at set of sun,
The lambs were coming homeward one by one.
I heard a sheepbell softly calling them,
Along the little road to Bethlehem
Beside an open door as I drew nigh,
I heard sweet Mary sing a lullaby.
She sang about the lambs at close of day,
And rocked her tiny King among the day.
Across the air the silver sheepbells rang.
"The lambs are coming home," sweet Mary sang.
"Your star of gold, your star of gold is shining in the sky.
So sleep, my little King, go lullaby."
As I walked down the road at set of sun,
The lambs were coming homeward one by one.
I heard a sheepbell softly calling them,
Along the little road to Bethlehem
As I walked down the road at set of sun,
The lambs were coming homeward one by one.
I heard a sheepbell softly calling them,
Along the little road to Bethlehem
Beside an open door as I drew nigh,
I heard sweet Mary sing a lullaby.
She sang about the lambs at close of day,
And rocked her tiny King among the day.
Across the air the silver sheepbells rang.
"The lambs are coming home," sweet Mary sang.
"Your star of gold, your star of gold is shining in the sky.
So sleep, my little King, go lullaby."
As I walked down the road at set of sun,
The lambs were coming homeward one by one.
I heard a sheepbell softly calling them,
Along the little road to Bethlehem
Lời Việt
Con đường nhỏ đến Bê lem
Khi tôi bước xuống con đường lúc mặt trời lặn dần
Những chú cừu con lần lượt cất bước về nhà
Tôi nghe thấy tiếng chuông cừu nhẹ nhàng gọi chúng
Dọc theo con đường nhỏ đến Bê lem
Bên cạnh một cánh cửa mở, khi đang vẽ màn đêm
Tôi nghe thấy Mary dịu dàng ngân một khúc hát ru
Cô ấy hát về những chú cừu khi ngày gần hết
Và đu đưa vị vua nhỏ bé của mình suốt cả ngày
Xuyên qua không gian, chiếc chuông lừa ngân vang
“Những chú lừa con đang về nhà”, Marry dịu dàng hát lên
“Ngôi sao vàng của con, ngôi sao vàng của con đang tỏa sáng trên bầu trời”
Vậy hãy ngủ đi, vị vua bé nhỏ của mẹ, hãy trôi vào khúc ru”
Khi tôi bước xuống con đường lúc mặt trời lặn
Những chú cừu con lần lượt bước đi về nhà
Tôi nghe thấy tiếng chuông cừu nhẹ nhàng gọi chúng
Dọc theo con đường nhỏ đến Bê lem
Khi tôi bước xuống con đường lúc mặt trời lặn dần
Những chú cừu con lần lượt cất bước về nhà
Tôi nghe thấy tiếng chuông cừu nhẹ nhàng gọi chúng
Dọc theo con đường nhỏ đến Bê lem
Bên cạnh một cánh cửa mở, khi đang vẽ màn đêm
Tôi nghe thấy Mary dịu dàng ngân một khúc hát ru
Cô ấy hát về những chú cừu khi ngày gần hết
Và đu đưa vị vua nhỏ bé của mình suốt cả ngày
Xuyên qua không gian, chiếc chuông lừa ngân vang
“Những chú lừa con đang về nhà”, Marry dịu dàng hát lên
“Ngôi sao vàng của con, ngôi sao vàng của con đang tỏa sáng trên bầu trời”
Vậy hãy ngủ đi, vị vua bé nhỏ của mẹ, hãy trôi vào khúc ru”
Khi tôi bước xuống con đường lúc mặt trời lặn
Những chú cừu con lần lượt bước đi về nhà
Tôi nghe thấy tiếng chuông cừu nhẹ nhàng gọi chúng
Dọc theo con đường nhỏ đến Bê lem
Nếu bạn thích bài hát hãy để lại lời comment nhé