Lời bài hát
Spanish
No sabía de tristezas
ni de lágrimas ni nada
que me hicieran llorar
yo sabía de cariño, de ternura
porque a mi desde pequeño
eso me enseñó mamá
eso me enseñó mamá
que eso muchas cosas más
yo jamás sufrí
yo jamás lloré
yo era muy feliz
yo vivía muy bien
yo vivía tan distinto
algo hermoso, algo divino
lleno de felicidad
y yo sabía de alegrías
la belleza y de la vida
pero no de soledad
pero no de soledad
eso y muchas cosas más
yo jamás sufrí
ay! yo jamás lloré
yo era muy feliz
yo vivía muy bien
hasta que te conocí
vi la vida con dolor
no te miento, fui feliz
aunque con muy poco amor
y muy tarde comprendí
que no te debía amar
porque ahora pienso en tí
más que ayer
y mucho más
eh eh eh eh eh eh mamá
hasta que te conocí
vi la vida con dolor
no te miento, fui feliz
aunque con muy poco amor
y muy tarde comprendí
que no te debía amar
porque ahora pienso en tí
más que ayer
y mucho más
eh eeh ay oh oh oh oooh ooooh
ay! eeeeeh
es que tú fuiste muy mala
si, muy mala conmigo
por eso no te quiero
no te quiero ver jamás
vete, vete, vete
eres una vandolera
voy a hacer yo lo que pueda
para no quererte más
es que tú fuiste muy mala
si, muy mala conmigo
por eso no te quiero
no te quiero ver jamás
eh eh tu eeh!
English
I didn't know of sorrows
nor tears nor any thing
that made me cry
I knew of affection, of tenderness
because that's what mum
taught me since I was little
of that and many other things
I never suffered
I never cried
I was very happy
I had a very good life
My life was so different
something beautiful, something divine
full of happiness
and I knew of joys
of the beauty and life
but not of loneliness
but not of loneliness
of that and many other things
I never suffered
Aw! I never cried
I was very happy
I had a very good life
Till I met you
I saw life painfully
I'm not lying, I was happy
although with too little love
and too late I understood
that I should not love you
because now I think about you
more than yesterday
and much more
eh eh eh eh mum
aw! eeeh
It's just that you were too mean
yes, too mean to me
that's why I don't love you
I don't want to see you ever again
go away, go away, go away
you are a ruffian
I'll do what I can
to stop loving you any more
It's that you were too mean
yes, too mean to me
that why I don't love you
I don't want to see you ever again
ehhh you ehhh!
No sabía de tristezas
ni de lágrimas ni nada
que me hicieran llorar
yo sabía de cariño, de ternura
porque a mi desde pequeño
eso me enseñó mamá
eso me enseñó mamá
que eso muchas cosas más
yo jamás sufrí
yo jamás lloré
yo era muy feliz
yo vivía muy bien
yo vivía tan distinto
algo hermoso, algo divino
lleno de felicidad
y yo sabía de alegrías
la belleza y de la vida
pero no de soledad
pero no de soledad
eso y muchas cosas más
yo jamás sufrí
ay! yo jamás lloré
yo era muy feliz
yo vivía muy bien
hasta que te conocí
vi la vida con dolor
no te miento, fui feliz
aunque con muy poco amor
y muy tarde comprendí
que no te debía amar
porque ahora pienso en tí
más que ayer
y mucho más
eh eh eh eh eh eh mamá
hasta que te conocí
vi la vida con dolor
no te miento, fui feliz
aunque con muy poco amor
y muy tarde comprendí
que no te debía amar
porque ahora pienso en tí
más que ayer
y mucho más
eh eeh ay oh oh oh oooh ooooh
ay! eeeeeh
es que tú fuiste muy mala
si, muy mala conmigo
por eso no te quiero
no te quiero ver jamás
vete, vete, vete
eres una vandolera
voy a hacer yo lo que pueda
para no quererte más
es que tú fuiste muy mala
si, muy mala conmigo
por eso no te quiero
no te quiero ver jamás
eh eh tu eeh!
English
I didn't know of sorrows
nor tears nor any thing
that made me cry
I knew of affection, of tenderness
because that's what mum
taught me since I was little
of that and many other things
I never suffered
I never cried
I was very happy
I had a very good life
My life was so different
something beautiful, something divine
full of happiness
and I knew of joys
of the beauty and life
but not of loneliness
but not of loneliness
of that and many other things
I never suffered
Aw! I never cried
I was very happy
I had a very good life
Till I met you
I saw life painfully
I'm not lying, I was happy
although with too little love
and too late I understood
that I should not love you
because now I think about you
more than yesterday
and much more
eh eh eh eh mum
aw! eeeh
It's just that you were too mean
yes, too mean to me
that's why I don't love you
I don't want to see you ever again
go away, go away, go away
you are a ruffian
I'll do what I can
to stop loving you any more
It's that you were too mean
yes, too mean to me
that why I don't love you
I don't want to see you ever again
ehhh you ehhh!
Lời Việt
Anh chẳng biết gì về sự phiền muộn cả
Không nước mắt và cũng chẳng có gì
Khiến anh rơi lệ cả
Anh đã biết về những cảm xúc, sự mỏng manh
Vì đó là những gì mà mẹ
Đã dạy anh từ khi anh còn nhỏ
Và nhiều điều khác nữa
Anh chẳng bao giờ phải chịu đựng
Anh chẳng bao giờ khóc
Anh rất hạnh phúc
Anh có một cuộc sống tươi đẹp
Cuộc sống của anh đã thay đổi
Điều gì đó thật đẹp, điều gì đó thiêng liêng
Tràn đầy hạnh phúc
Và anh đã biết về những niềm vui
Của nét đẹp mộc mạc và cuộc sống bình dị
Nhưng không phải về nỗi cô đơn
Nhưng không phải về nỗi cô đơn
Của chúng và những thứ khác
Anh không bao giờ phải chịu đựng
Và anh không bao giờ khóc
Anh rất hạnh phúc
Anh có một cuộc sống tươi đẹp
Nhưng từ khi gặp em
Anh nhận ra cuộc sống thật khó khăn
Anh không nói dối, anh rất hạnh phúc
Dù chỉ có một chút tình yêu
Và đã quá trễ để anh nhận ra rằng
Anh không nên yêu em
Vì giờ đây khi anh nghĩ về em
Hơn cả như lúc xưa
Và ngày càng đậm sâu
Eh eh eh eh mum
Aw!eeeh
Em rất có ý nghĩa với anh
Đúng vậy, rất có ý nghĩa với anh
Đó là lí do tại sao anh không yêu em
Anh không muốn gặp lại em lần nào nữa
Hãy đi đi, đi đi
Em là một người hư hỏng
Anh sẽ làm những gì mà mình có thể
Để không còn yêu em nữa
Em rất có ý nghĩa với anh
Đúng vậy, rất có ý nghĩa với anh
Đó là lí do tại sao anh không yêu em
Anh không muốn gặp lại em lần nào nữa
Ehhh you ehhh!
Không nước mắt và cũng chẳng có gì
Khiến anh rơi lệ cả
Anh đã biết về những cảm xúc, sự mỏng manh
Vì đó là những gì mà mẹ
Đã dạy anh từ khi anh còn nhỏ
Và nhiều điều khác nữa
Anh chẳng bao giờ phải chịu đựng
Anh chẳng bao giờ khóc
Anh rất hạnh phúc
Anh có một cuộc sống tươi đẹp
Cuộc sống của anh đã thay đổi
Điều gì đó thật đẹp, điều gì đó thiêng liêng
Tràn đầy hạnh phúc
Và anh đã biết về những niềm vui
Của nét đẹp mộc mạc và cuộc sống bình dị
Nhưng không phải về nỗi cô đơn
Nhưng không phải về nỗi cô đơn
Của chúng và những thứ khác
Anh không bao giờ phải chịu đựng
Và anh không bao giờ khóc
Anh rất hạnh phúc
Anh có một cuộc sống tươi đẹp
Nhưng từ khi gặp em
Anh nhận ra cuộc sống thật khó khăn
Anh không nói dối, anh rất hạnh phúc
Dù chỉ có một chút tình yêu
Và đã quá trễ để anh nhận ra rằng
Anh không nên yêu em
Vì giờ đây khi anh nghĩ về em
Hơn cả như lúc xưa
Và ngày càng đậm sâu
Eh eh eh eh mum
Aw!eeeh
Em rất có ý nghĩa với anh
Đúng vậy, rất có ý nghĩa với anh
Đó là lí do tại sao anh không yêu em
Anh không muốn gặp lại em lần nào nữa
Hãy đi đi, đi đi
Em là một người hư hỏng
Anh sẽ làm những gì mà mình có thể
Để không còn yêu em nữa
Em rất có ý nghĩa với anh
Đúng vậy, rất có ý nghĩa với anh
Đó là lí do tại sao anh không yêu em
Anh không muốn gặp lại em lần nào nữa
Ehhh you ehhh!
Nếu bạn thích bài hát hãy để lại lời comment nhé